Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certainement progresser davantage » (Français → Anglais) :

Il conviendrait d'apporter quelques modifications mineures au règlement d'exécution (UE) 2016/68 de manière à préciser et clarifier davantage les aspects suivants: la procédure pour la connexion au système de messagerie TACHOnet, les essais préliminaires à effectuer et les conséquences d'une défaillance, le contenu de certains messages XML, la détermination de la procédure progressive que les États membres doivent suivre en cas d'e ...[+++]

Some minor amendments to Implementing Regulation (EU) 2016/68 should be made in order to address the following aspects in a more precise and clear manner: the procedure for connection to the TACHOnet messaging system, the preliminary tests to be performed and the consequences of failure, the content of some XML messages, the determination of the escalation procedure to be followed by Member States in case of system errors, and the time that personal data can be retained in the logs of the central hub.


La mise en œuvre a davantage progressé dans les États membres présentant des déséquilibres que dans les autres, probablement parce que les réformes y sont plus urgentes, que le dialogue politique est plus intense et, dans certains cas, que les marchés exercent une pression plus forte.

More progress in implementation is identified for Member States experiencing imbalances than for Member States without imbalances, presumably due to the larger need for reform, stronger policy dialogue and, in some cases, in response to stronger market pressure.


Il faut certainement progresser davantage dans ces domaines également.

There is certainly a need for more progress to be made in those areas too.


Malgré certaines lacunes, elle a incontestablement, à de nombreux égards, progressé davantage dans ses préparatifs d’adhésion que certains États membres.

There is no doubt that it, despite certain defects, has, in many respects, achieved greater progress in its preparations for accession than have certain Member States, and that is why we have to put our own house in order and put the European Union in a position to be able to welcome Croatia without delay.


Si tel était le cas, l’Union européenne pourrait progresser davantage sans nécessairement avoir les plans ambitieux que certains ont évoqués dans ce débat.

If that were to happen, the European Union could move much further forward without necessarily having any of the grand plans that some people have outlined in this debate.


En l’occurrence, il est clair que certains progressent davantage que d’autres, et ce pour la simple raison qu’au début du processus d’adhésion, les situations de départ étaient différentes dans le secteur agricole.

What is striking is that some countries have greater successes to show than others, for the simple reason that at the beginning of the accession process, in the agricultural sector, the starting points were different.


Aussi, le Conseil européen incite-t-il à progresser davantage dans un certain nombre de domaines qui favoriseront la mobilité.

The European Council therefore encourages further progress in a number of areas which will promote mobility.


Il convient de progresser davantage de sorte que, au niveau communautaire, nous ayons des règles communes: si un pays interdit à certains aéronefs de survoler son territoire ou d’y atterrir, cette règle doit s’étendre à l’ensemble de l’espace aérien de l’Union européenne.

We must take an additional step forward, so that, at Community level, there are common rules, to the effect that if a country prohibits overflight or landing by certain aircraft, that that rule should be extended to the whole of the European Union’s airspace.


À cet égard, les délégations portugaise, espagnole et grecque ont souligné la nécessité de progresser davantage dans ce domaine et elles ont appuyé certaines des préoccupations exprimées par la délégation française.

In this respect, the Portuguese, the Spanish and the Greek delegations underscored the need to achieve further progress in this area and supported some of the concerns expressed by the French delegation.


Pour certains, avant de progresser davantage sur la voie de l'élargissement, la Communauté doit d'abord décider de quelle manière simplifier le processus actuel de prise de décision pour éviter qu'élargissement ne rime avec affaiblissement.

There are those who argue that before the Community goes any further down the road to enlargement it must decide how to streamline its present decision-making process to ensure that a larger Community is not a weaker one.


w