Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certain que ses collègues libéraux voudront " (Frans → Engels) :

Il devrait être aussi conscient que certains de ses collègues libéraux qu'il existe au pays d'autres régions que le Canada central.

He should be as aware as some of his Liberal colleagues that there are other parts to Canada than central Canada.


Je suis certain que ses collègues libéraux voudront eux aussi participer à cette obstruction systématique.

I am sure that his Liberal colleagues would like to join in this filibuster too.


Je voudrais dire ceci à mes collègues libéraux et socialistes: si vous tenez tellement à accuser des gouvernements démocratiques de mener des politiques racistes, si vous pensez réellement ce que vous dites et si vous pensez que la Commission est complice ou qu’elle a une certaine faiblesse pour ces politiques, pourquoi ne demandez-vous pas aux commissaires socialistes et libéraux de démissionner?

I would like to say this to my liberal and socialist colleagues: if you are so concerned to accuse democratic governments of racist policies and you really believe what you are saying and consider that the Commission is complicit in or has a weakness for these policies, why do you not call for Commissioners from liberal and socialist backgrounds to resign from their positions?


Mes collègues libéraux voudront vous poser des questions au sujet de la crise actuelle dans le secteur des prêts hypothécaires à risque, l'accord de Montréal et les fiducies de revenu mais, pour ma part, je voudrais me concentrer sur la politique monétaire, en commençant par les taux de change, c'est-à-dire à la fois le niveau et la volatilité de ces derniers.

My Liberal colleagues will ask some questions about the subprime mortgage crisis, the Montreal accord and income trusts, and I would like to focus on monetary policy, beginning with exchange rates, both the level and the volatility.


Mes chers collègues conservateurs et libéraux, certains d’entre vous veulent automatiquement punir à coups de milliards d’euros les États hérétiques à votre dogme.

My fellow conservative and liberal Members, some of you want to punish automatically States that are heretics to your dogma to the tune of billions of euros.


Vous représentez toute une variété de sujets et je suis certain que mes collègues ne voudront pas s'en tenir à une seule question et à un seul groupe chacun.

There's a wide variety, and I'm sure the members will want to ask more than one question to more than one group.


Ce rapport, bien qu'amélioré par l'adoption de certains amendements de collègues libéraux et verts, est imprégné d'une attitude moraliste et idéologique qui tend presque à remplacer les valeurs et principes politiques fondant la Communauté par des préceptes d'ordre para-religieux.

This report, despite having been improved by the adoption of certain amendments tabled by Liberal and Green colleagues, is permeated with a moralistic, ideological attitude in which there is a tendency almost to replace the political values and principles underpinning the Community with precepts of an parareligious nature.


Nos collègues libéraux, et en particulier nos collègues conservateurs britanniques, ont redéposé un certain nombre d'amendements, qui réduiront les ambitions définies dans ce programme d'action sociale.

Our fellow MEPs from the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party and, in particular, from the British Conservative Party, have re-tabled a series of amendments which would genuinely weaken the ambitions of this social action programme.


La principale cause en a été - comme l'ont déjà mentionné certains collègues - le comportement des libéraux, dont l'absence est criante aujourd'hui et qui se sont comportés, selon moi, comme autant de petits comptables de province à la recherche d'un succès électoral à court terme. Une attitude qui, heureusement, ne peut guère compter sur le soutien des autres libéraux européens.

As fellow MEPs have already pointed out, this was mainly due to the Liberals, who are conspicuous by their absence in this debate, and who, in my view, have adopted a small-minded bookkeeper's attitude in a bid to obtain short-term electoral victory. Fortunately, an attitude of this kind cannot count on much support from other European Liberals.


Je suis surpris que certains de mes collègues libéraux ne l'appuient pas eux aussi.

I am surprised that some of my Liberal friends are not supporting it as well.


w