Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certain que mon message soit " (Frans → Engels) :

Dans le cadre de ce débat aujourd'hui, je veux que mon message soit bien clair.

In the debate today I want my message to be very clear.


Je suis sûr et certain que mon message est en train de percer les murs de béton du Parti libéral du Canada.

I am positive that my message is getting through the brick walls of the Liberal Party of Canada.


Je ne suis pas certain que mon explication soit claire, mais l'intention est de permettre aux sénateurs de proposer des amendements à l'étape du rapport sur le projet de loi et de regrouper ces amendements en vue de les mettre aux voix à la fin.

I am not sure whether my explanation is clear but the intent is to move and stack amendments at the report stage of the bill to be dealt with at the end.


– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, je crains, malheureusement, que le message qui vient d’être délivré ne soit certainement pas un message d’espoir destiné à rétablir la confiance.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I fear, unfortunately that the message just delivered cannot surely be a message of hope intended to restore confidence.


Bien qu’il soit toujours utile de perfectionner les procédures d’élargissement de la zone euro et d’améliorer l’intervention du Parlement européen, mon message central s’adresse à nos concitoyens chypriotes et maltais. Je veux qu’ils puissent entendre notre position, selon laquelle Chypre et Malte peuvent rejoindre la zone euro et devront être en mesure de jouir de tous les avantages de l’union monétaire à partir du début de l’année prochaine.

Though it is always useful to improve the processes for enlarging the euro zone and improve the European Parliament’s involvement, my central message is addressed to our fellow citizens from Cyprus and Malta, so that they may hear our view that Cyprus and Malta can join the euro zone and must be able to enjoy all the advantages of the monetary union from the beginning of next year.


Je veux vous parler dans la langue qui est la mienne afin que mon message soit clair.

I want to speak to you in my language so that my message is clear.


Je voudrais également ajouter que, pour que ce message soit efficace et ait un effet multiplicateur - et je fais cette proposition au nom de mon groupe politique -, nous devons restaurer et consolider au plus vite l’alliance stratégique et le partenariat harmonieux entre le Parlement européen et la Commission, qui est à l’origine de tant de progrès entre l’Union européenne et l’Amérique latine.

I would also like to say that, in order for this message to be effective and have a multiplying effect – and I make this proposal on behalf of my political group – we must restore and consolidate the strategic alliance and harmonious partnership between the European Parliament and the Commission, which has resulted in so much progress between the European Union and Latin America, as soon as possible.


Quoi qu'il en soit, mon message est que la Commission soutient l'idée que soient introduits les River Information Systems, mais nous ne pouvons nous engager à présenter un plan de développement de ceux-ci étant donné que, contrairement au secteur ferroviaire, aucune réglementation communautaire d'interopérabilité n'existe pour le système fluvial.

In any case, what I want to say is that the Commission supports the idea of including 'River Information Systems', but we cannot commit ourselves to putting forward a plan to develop them, as unlike the railways, the river system does not have a Community interoperability regulation.


Je peux vous dire mon opinion personnelle : j'ai dit très clairement que je ne pense pas qu'une interdiction totale de certains types de publicité soit efficace s'il n'est pas démontré, en tenant notamment compte de l'expérience d'autres pays, que cela est indispensable pour atteindre un objectif de légitime intérêt général.

I can tell you my own personal opinion: I have made it quite clear that I do not think a total ban on certain types of advertising would be effective unless the experience of other countries, in particular, shows that such a ban is indispensable for the achievement of an objective of legitimate general interest.


Pour être certain que mon message soit bien compris, je voudrais citer en anglais deux extraits de déclarations, une de M. René Lévesque, en juin 1980, suite au référendum québécois, et une de M. Bourassa, suite à l'échec de l'Accord du lac Meech.

In order to be certain that my message is properly understood I will quote, if I may, two excerpts in English from statements made by René Lévesque in May 1980 after the Quebec referendum and by Robert Bourassa after the failure of the Meech Lake agreement.




Anderen hebben gezocht naar : mon message     mon message soit     sûr et certain     suis     suis pas certain     mon explication soit     soit certainement     message     délivré ne soit     zone     bien qu’il soit     ce message     message soit     qu'il en soit     totale de certains     publicité soit     pour être certain que mon message soit     certain que mon message soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certain que mon message soit ->

Date index: 2021-08-04
w