Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cependant pu entendre » (Français → Anglais) :

Cependant, je vous demande de prendre cette question en délibéré jusqu'à ce que vous ayez pu entendre le ministre en question ou son secrétaire parlementaire.

However, I would suggest that you reserve judgment on this point until you are able to hear from the minister in question or his parliamentary secretary.


La commission d'enquête LIBE a pu entendre les précieuses contributions des organes de contrôle parlementaire belges, néerlandais, danois et norvégiens. Les parlements britannique et français n'ont cependant pas souhaité participer aux travaux de la commission.

The LIBE Committee Inquiry has been in a position to hear valuable contributions from the parliamentary oversight bodies of Belgian, the Netherlands, Denmark and even Norway; however the British and French Parliament have declined participation.


3. prend acte de l'appel à renforcer rapidement l'opération Triton de l'UE en triplant son financement pour 2015 et 2016 et en permettant ainsi une présence plus importante dans la Méditerranée de navires qui pourraient participer aux opérations de recherche et de sauvetage; demande que ce renforcement soit consacré uniquement aux opérations de recherche et de sauvetage afin de sauver des vies; rappelle, cependant, le mandat restrictif de FRONTEX, qui donne la priorité à la surveillance des frontières par rapport aux opérations de r ...[+++]

3. Takes note of the call to rapidly reinforce the EU’s Triton operation by tripling its funding for 2015 and 2016 and thereby allowing a more prominent presence in the Mediterranean of ships which could be involved in search and rescue operations; calls for this increase to be devoted solely to search and rescue in order to save lives; recalls, however, the restrictive mandate of FRONTEX concerning the priority of border surveillance over search and rescue operations, and deeply regrets the fact that the Member States could not agree on extending the operational area of Triton closer to where most refugee boats actually get into distr ...[+++]


Cependant, chacun a pu entendre des critiques très vives qui s'expriment en Chine concernant la mauvaise qualité des bâtiments, essentiellement les plus récents et les lieux publics, comme les écoles, qui a entraîné la disparition de milliers d'élèves, laissant très peu de rescapés.

However, we have all heard sharp criticism in China of the poor quality of buildings, especially the most recent structures and public locations such as schools, which have led to the disappearance of thousands of schoolchildren, with very few rescued.


Peut-être donc pourrez-vous lui transmettre nos meilleurs vœux pour ce qui aurait pu être sa dernière intervention au sein de cette Assemblée. Cependant, je suis particulièrement satisfait que M. Barnier nous ait rejoint en tant que membre extrêmement actif de ma commission pour entendre ceci, parce qu’il s’agit d’un dossier tout à fait dans ses cordes, en supposant bien entendu que le Parlement approuve sa nomination et que la Com ...[+++]

Nevertheless, I am particularly pleased that Mr Barnier has joined us as a very active member of my committee to hear this, because this is a dossier which will be very much in his in-tray, assuming of course that the Parliament approves his nomination and the Commission moves forward. It is nevertheless very good that he is here.


Peut-être donc pourrez-vous lui transmettre nos meilleurs vœux pour ce qui aurait pu être sa dernière intervention au sein de cette Assemblée. Cependant, je suis particulièrement satisfait que M. Barnier nous ait rejoint en tant que membre extrêmement actif de ma commission pour entendre ceci, parce qu’il s’agit d’un dossier tout à fait dans ses cordes, en supposant bien entendu que le Parlement approuve sa nomination et que la Com ...[+++]

Nevertheless, I am particularly pleased that Mr Barnier has joined us as a very active member of my committee to hear this, because this is a dossier which will be very much in his in-tray, assuming of course that the Parliament approves his nomination and the Commission moves forward. It is nevertheless very good that he is here.


Cependant, ce que nous savons, c'est que nous aurons une meilleure chance de nous faire entendre sur la question si nous sommes à la table des discussions avec les États-Unis que si nous restons à l'écart (1125) [Français] Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, je n'ai pas pu entendre tout le discours du ministre puisque j'étais au Comité permanent de la défense—où les libéraux brillaient par leur absence, en tout cas ceux qui approuvent votre position—, pour entendre Lloyd Axwo ...[+++]

However the one thing we do know is that we will have a better chance making our voice heard on the subject when we are inside the tent in discussions with the U.S. than if we were to remain outside (1125) [Translation] Ms. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, I was unable to hear the minister's full speech because I was at the Standing Committee on Defence—from which the Liberals were conspicuously absent, or at any rate those who support your position—to hear Lloyd Axworthy and John Polanyi on this missile defence business.


Cependant, j'ai pu entendre le député de Calgary-Ouest, qui avait la parole.

I must say that I am sure it was distracting for the hon. member for Calgary West, but he was soldiering on as he does.


Honorables sénateurs, même si je n'étais pas satisfaite de l'étude du comité, ce dernier a cependant pu entendre des constitutionnalistes qui ont révélé ce qu'étaient en réalité les assurances du gouvernement du Québec - des coquilles vides.

Honourable senators, even though I was not satisfied with the committee's study, it did hear from constitutional experts who exposed the Quebec government's assurances for what they are - empty shells.


Le président suppléant (M. McClelland): Je remercie le député de Peterborough de son observation. Je puis cependant assurer au député de Broadview—Greenwood que j'ai pu entendre le moindre de ses propos.

The Acting Speaker (Mr. McClelland): I appreciate the intervention by the hon. member for Peterborough, but I assure the hon. member for Broadview—Greenwood that I could hear every single word that was said.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant pu entendre ->

Date index: 2022-03-24
w