Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cependant d'un engagement trop timide » (Français → Anglais) :

Ils ont cependant été trop timides pour vraiment faire la différence.

They were, however, too tentative to make much difference.


En somme, l'engagement de Barack Obama est certainement trop timide. Les États-Unis réduiraient leurs émissions juste au-dessous du niveau de 1990 d'ici 2020.

It only gets the U.S. to a bit below 1990 levels by 2020.


Cependant, lorsque je compare cela aux efforts qu'a faits le gouvernement fédéral dans le cas de l'hôpital Montfort, par exemple, je déplore les interventions toujours trop timides envers les francophones au niveau de la santé et des services sociaux.

However, when I compare this to the efforts that the federal government has made in the case of the Montfort hospital, for example, their actions to protect health and social services for francophones are always far too timid.


– Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, je trouve ce programme peut-être trop timide au regard des bouleversements et des enjeux d’aujourd’hui, et je crois que l’on est en droit d’attendre plus d’ambition de la part de la Commission, d’autant plus que vous vous y étiez engagé.

– (FR) Mr President, President of the Commission, I find this programme perhaps overly tentative in view of today’s upheavals and challenges, and I believe that we are entitled to expect greater ambition from the Commission, all the more so given that you committed yourself to this.


C. considérant que le contexte économique reste incertain et que les États membres se sont engagés, en 2010, à atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020 pour développer une économie intelligente, durable et inclusive dans l'Union européenne; considérant cependant que l'Union est mal partie pour y parvenir dans le délai imparti, car les objectifs nationaux cumulés sont trop faibles et les mesures prises n'ont pas permis ...[+++]

C. whereas the economic context remains uncertain and whereas in 2010 the Member States committed themselves to the Europe 2020 goals for developing a smart, sustainable and inclusive EU economy; whereas, however, the EU is not on track to attain the Europe 2020 goals within the timeframe set, as the combined national targets are too low and the measures taken in respect of almost all the goals, especially those concerning energy efficiency, employment, poverty reduction and research and development, have not led to significant prog ...[+++]


Cependant, le Parlement européen s’est montré trop timide, il a subi l'influence des lobbys et a ignoré les intérêts des nouvelles entreprises plus innovantes qui assurent la majorité des services sans fil en Europe et apportent un avantage aux consommateurs.

However, the European Parliament has been too timid and influenced by lobbies and has overlooked the interests of new, more innovative undertakings which are providing most wireless services in Europe and offer advantages to consumers.


Je perçois le signe d'un progrès trop timide dans la demande d'un nouvel engagement généralisé dans ce domaine, qui se termine par la demande d'une meilleure application des instruments consacrés aux Roms, comme l'invocation de quelque chose que nous ne sommes pas parvenus à réaliser.

There is a small – but too timid – sign of progress in the call for a renewed general commitment in this field, ending with the call for better application of instruments devoted to the Roma, as if invoking something which we have not managed to achieve.


Comme vous le savez, bien que l’Union européenne ait timidement, trop timidement, engagé des politiques visant à favoriser le transfert du fret routier vers d’autres modes de transport, ce que nos concitoyens appellent de leurs vœux, force est de constater que le transport de marchandises par route ne cesse d’augmenter, et cela dans tout l’espace communautaire.

As you are aware, although the European Union has tentatively – too tentatively – instituted policies aimed at transferring the movement of freight from road transport to other modes of transport, an outcome that our fellow citizens hope and pray for, it must be said that road haulage is constantly on the increase, and this throughout the entire Community.


Le projet souffre cependant d'un engagement trop timide encore des Etats membres.

However, the initiative is suffering from the fact that the Member States are still showing insufficient commitment.


En dépit de ces premiers résultats, le projet d'Espace européen de la recherche ne progresse cependant pas aussi rapidement qu'il serait souhaitable, du fait d'une implication trop timide des Etats membres et des administrations nationales.

Despite these first results, the European Research Area initiative is not, however, progressing as rapidly as would be desirable on account of the insufficient involvement of the Member States and national administrations


w