Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cents lorsque nous » (Français → Anglais) :

Elle était de 4 cents lorsque nous avons été portés au pouvoir et elle est encore de 4 cents actuellement.

It was four cents when we came into office and it is four cents today.


Dans l’ensemble, en prenant pour acquis que les diplômés n’arborent aucun changement de comportement et si l’on se base sur les hypothèses suivantes, ces plages nous portent à croire que lorsqu’il sera pleinement en place, le programme pourrait présenter un coût estimé situé quelque part entre cent millions de dollars et près de six cent millions de dollars par année.

Overall, assuming no behavioural change on the part of graduates and based on the foregoing assumptions, these ranges suggest that at full phase-in the program could have a cost estimate of between over one hundred million to approximately six hundred million per annum.


S’agissant de l’itinérance des données, nous avons prévu des mesures pour aborder les cas désormais célèbres de mauvaise surprise à la réception de la facture, lorsque les consommateurs doivent payer plusieurs milliers d’euros à leur retour d’une ou deux semaines à l’étranger, du fait qu’ils ont utilisé leur téléphone portable pour télécharger des données de la même manière qu’ils le font chez eux, où un téléchargement de données peut coûter entre 5 et 15 cents le mégaoc ...[+++]

Turning to data roaming, we have included actions to deal with the very famous cases of bill shocks where customers have to pay several thousand euros when they come back from one or two weeks abroad, because they used their mobile phone for data downloading in the same way as at home where a data download per megabyte could cost between 5 and 15 cents.


Quelque chose ne va pas lorsque notre dollar vaut 65 cents et que nous avons un taux d'imposition de 50 p. 100. Quelque chose ne va pas lorsque les revenus moyens dans nos provinces riches, c'est-à-dire l'Ontario et l'Alberta, sont inférieurs aux revenus moyens au Mississippi, l'État le plus pauvre chez nos voisins du sud.

There is something wrong when we have a 65-cent dollar and a 50 per cent tax rate. There is something wrong when average income levels in our richer provinces of Ontario and Alberta fall below that of Mississippi, the poorest state in the union to the south.


- (FI) Madame la Présidente, l’histoire des cent dernières années environ nous apprend, à nous Européens, que les États-Unis d’Amérique nous ont toujours prêté secours lorsque notre continent était en difficultés.

– (FI) Madam President, almost a hundred years of history shows us Europeans that whenever our continent has been in trouble the United States of America has always come to our rescue.


Nous sommes très loin de cela lorsque nous savons que le pays le plus riche, les États-Unis, ne verse que 0,1 pour cent, à savoir 34 dollars par personne.

We have a long way to go when we think that the richest country, the United States, pays out only 0.1% or 34 dollars per head


Lorsque nous songeons à l'incinération, aux enfouissements et aux dangers que représentent l'unique pour cent d'exploitations qui continuent de nourrir leurs porcs avec des eaux grasses, nous voyons des risques supplémentaires de chaque côté.

When we look at incineration, when we look at burial and look at the hazards, created by the 1% of farms that have still been using swill for pigs, we see additional risks on each side.


Mais tout ceci ne nous empêche pas de constater que nous sommes relativement impuissants, car lorsque les négociateurs des deux parties prendront l'avion ce week-end pour retourner aux États-Unis, nous ne pourrons nous empêcher de penser qu'à chaque fois que cent dollars sont dépensés pour le processus de paix dans la région, 60 dollars sont payés par l'Union européenne.

But none of this hides the fact that there is a certain sense of impotence, because when the negotiators from each side fly back to the United States this weekend, we will have to remember that, for every 100 dollars spent on the peace process in the region, 60 are contributed by the European Union.


Il semble bien que nous ne soyons pas plus concurrentiels avec un dollar de 70 cents que lorsqu'il valait 90 cents.

It seems that we are no more competitive today with the 70-cent dollar than we were when we had a 90-cent dollar.


De plus, lorsque le député parle injustement du nombre de voix, nous devons tous nous souvenir que le Parti québécois a été élu de justesse, par 0,75 pour cent du vote populaire.

Also, when the member unfairly talks about the number of votes, we should all remember the Parti Quebecois was elected by barely three-quarters of one per cent of the popular vote.




D'autres ont cherché : cents lorsque nous     part entre cent     croire que lorsqu     ces plages nous     cents     lorsque     des données nous     vaut 65 cents     pas lorsque     nous     l’histoire des cent     prêté secours lorsque     années environ nous     pour cent     cela lorsque     l'unique pour cent     lorsque nous     fois que cent     car lorsque     ceci ne nous     cents que lorsqu     bien que nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cents lorsque nous ->

Date index: 2025-08-07
w