Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celui-ci pourrait vouloir » (Français → Anglais) :

- La Commission a créé une série d’«outils pour la restructuration»[4], qui pourrait servir de base à un échange d’expériences entre toutes les parties prenantes; celui-ci pourrait déboucher sur l’élaboration de bonnes pratiques qui permettraient de faciliter, avec le soutien du FSE, l’anticipation et la gestion des restructurations d’entreprises.

- The Commission has established a practical 'Toolkit for restructuring'[4]; on this basis, an exchange of experiences between all stakeholders could lead to the development of best practices to facilitate anticipation and management of business restructuring, with the support of the ESF.


La Commission envisage d’organiser un sommet GMES en 2007. celui-ci pourrait rassembler les principales parties prenantes des secteurs public et privé pour présenter les progrès accomplis, échanger des expériences et tracer la voie vers un système mondial intégré d’observation de la Terre.

The Commission envisages organising in 2007 a GMES Summit. This Summit could bring together key public and private stakeholders with a view to highlight progress, exchange experiences and chart the way towards an integrated worldwide earth observation system.


S'il est vrai que, en raison de la nature du programme, il s'avère concrètement impossible de réduire la période requise ou de ne pas demander les données sur les transferts transfrontaliers de certains pays/territoires, cela pourrait vouloir dire qu'il n'est pas possible de respecter toutes les garanties prévues à l'article 4";

If it is the case that – in reality – narrowing the requested time frame or not requesting certain countries/territories’ cross-border transfers data would be impractical given the nature of the programme, this could indicate that it is not possible to fulfil all intended safeguards of Article 4’;


27. encourage les États membres à assurer un niveau adéquat de protection sociale et un minimum de subsistance suffisant, en particulier dans le domaine de l'assurance-chômage, de l'assurance-maladie et du congé maternité, équivalent à celui de tous les autres travailleurs, et à explorer des mesures particulières anticipatrices et actives en matière de politique de l'emploi, devant constituer une garantie de continuité de revenus décents dans des situations de discontinuité de l'emploi propre au secteur culturel et de la création, et être un moyen d'émancipation individuelle et collective; estime en outre qu'un instrument idoine pour garantir un tel niveau de protection sociale pourrait ...[+++]

27. Encourages the Member States to provide an appropriate level of social protection and a sufficient minimum level of subsistence (in particular in terms of unemployment insurance, health insurance and maternity benefits), equivalent to those enjoyed by all other workers, and to explore specific pro-active and active employment policy measures, which must provide a guaranteed and decent level of income for those periods without employment natural to the cultural and creative sector, and enable personal and collective emancipation; considers also that a minimum income can be an appropriate means of guaranteeing such a level of social p ...[+++]


Si la solution retenue était la création d'un bureau d'appui européen, celui-ci pourrait coordonner le déploiement de ces équipes.

If the solution adopted is to create a European support bureau, this could co-ordinate the deployment of these teams.


Étant donné que les ressources financières et administratives du Programme sont limitées, tous ces nœuds ne recevraient pas nécessairement de financement; celui-ci pourrait devoir être concentré afin de renforcer le rôle du nœud de coordination dans ces domaines.

Since the financial and administrative resources of the programme are limited, not all such nodes would necessarily receive funding, which might have to be concentrated on a reinforced role for the coordinating node in those areas.


De l'autre côté, il y a les responsables, dont le visage fuit et se cache sous des pavillons de complaisance et des trames juridiquement ourdies à cet effet afin de bafouer de manière frauduleuse les normes du marché intérieur, sans se préoccuper des éventuels dommages écologiques - aujourd'hui bien réels -, du préjudice social et économique et - sans vouloir être alarmiste - de celui qui pourrait se poursuivre, à cause de l'effet domino, dans les régions côtières.

On the other side are the people responsible, whose faces are obscured behind flags of convenience and legal procedures distorted to this end, and with a view to fraudulently avoiding the rules of the internal market, without caring about possible ecological damage – which is now real – and social and economic harm, and, without wanting to be alarmist, the damage which may also be in store for other coastal areas as the result of a domino effect.


Si nécessaire, dans un souci de conformité et de cohérence, le comité sur la TVA pourrait être chargé de définir le traitement correct à appliquer, et celui-ci pourrait être confirmé par recours à l’article 29 bis.

If deemed necessary, in order to ensure conformity and consistency, the correct treatment could be considered by the VAT Committee and, where appropriate, confirmed by the use of Article 29a.


Les questions que j'adresse à la commissaire, auxquelles elle pourrait vouloir répondre maintenant ou plus tard, sont les suivantes : premièrement, ne pense-t-elle pas que la situation relative à cette directive démontre la nécessité d'une estimation d'impact beaucoup plus complète pour accompagner une législation telle que celle-ci ?

My questions to the Commissioner, which she might like to consider answering either now or later at some time, are, first: does she not agree that the situation in this directive proves the need for a much more thorough impact assessment to accompany legislation such as this?


Je suis ravie d'affirmer que les résultats de la conciliation ne reflètent pas ce refus et que les avocats devront contacter les autorités quand ils auront des raisons de croire que leur client pourrait vouloir des conseils pour se lancer dans le blanchiment d'argent.

I am glad to say that the results of conciliation do not reflect that refusal and lawyers will have to contact the authorities when they have reason to believe their clients may be seeking advice in order to engage in money laundering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui-ci pourrait vouloir ->

Date index: 2024-10-08
w