Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celui-ci pourrait aussi » (Français → Anglais) :

Elle pourrait aussi envisager de réduire encore le délai maximal d'exécution applicable aux virements transfrontaliers, afin de le rapprocher de celui des virements domestiques.

The Commission may also reconsider to reduce further the maximum execution time for cross-border transfers to bring it more into line with domestic transfers.


La Commission pourrait aussi reconsidérer, dans le cadre de la directive sur les virements transfrontaliers, le délai d'exécution maximal des virements transfrontaliers de crédit/débit (qui est actuellement, par défaut, de 5+1 jours), afin de le rapprocher de celui des virements domestiques.

The Commission may reconsider in the Cross-Border Credit Transfer Directive the maximum execution time for cross-border credit/debit transfers (which by default is now 5+1 days) to bring it more in line with domestic transfers.


- La Commission a créé une série d’«outils pour la restructuration»[4], qui pourrait servir de base à un échange d’expériences entre toutes les parties prenantes; celui-ci pourrait déboucher sur l’élaboration de bonnes pratiques qui permettraient de faciliter, avec le soutien du FSE, l’anticipation et la gestion des restructurations d’entreprises.

- The Commission has established a practical 'Toolkit for restructuring'[4]; on this basis, an exchange of experiences between all stakeholders could lead to the development of best practices to facilitate anticipation and management of business restructuring, with the support of the ESF.


M. Lipsett : Il a aussi, je crois, beaucoup été question du mécanisme d'EPU et de la façon dont celui-ci pourrait changer la dynamique, parce qu'il pourrait stimuler les débats à l'échelon national quand les pays se prépareront à cet examen, de même qu'à l'étape du suivi, parce qu'un échéancier, assorti d'objectifs clairs en matière de coopération internationale, leur aura été fixé.

Mr. Lipsett: I guess the other thing that has been pointed out on many occasions is the UPR mechanism and how that can change dynamics, both in terms of stimulating national-level debates as the Universal Periodic Review is prepared, as well as in the follow-up, where we have a calendar and some clear objectives for international cooperation efforts, et cetera.


Selon la motion de M. Holland, à l'heure où l'on se parle, six témoins proviennent déjà de la liste du gouvernement et celui-ci pourrait aussi choisir ses témoins, ce qui reviendrait à peu près à douze témoins pour le gouvernement. Pour notre part, nous resterions avec le même nombre de témoins.

According to Mr. Holland's motion, right now, six witnesses are already from the government's list, and it could also select its witnesses, which would mean about 12 witnesses for the government.


Elle peut aussi permettre de déterminer si les qualifications que le demandeur prétend avoir sont véritables, et si celui-ci pourrait constituer un risque quelconque pour le Canada.

As well, perhaps, it is making available some insights as to whether the qualifications she or he says they have are genuine and whether they might constitute a risk to Canada in one way or another.


Si nécessaire, dans un souci de conformité et de cohérence, le comité sur la TVA pourrait être chargé de définir le traitement correct à appliquer, et celui-ci pourrait être confirmé par recours à l’article 29 bis.

If deemed necessary, in order to ensure conformity and consistency, the correct treatment could be considered by the VAT Committee and, where appropriate, confirmed by the use of Article 29a.


Au Canada, nous avons actuellement un non-système assez efficace dans les programmes de la petite enfance; moyennant une orientation en matière de politique sociale et un financement supplémentaire, celui-ci pourrait constituer la base d'un système de soutien à l'enfance, il pourrait permettre de créer pour les enfants un lieu sain où croître et s'épanouir pendant que leurs parents font ce que les parents doivent faire en marge du système. Cela nous permettrait aussi d'éviter qu'un grand nomb ...[+++]

Across this country we have a non-system, but a pretty good non-system, of early childhood programs, which, with a better social policy directive and with funding, could provide the base of a system of supports for children, a healthy place for them to grow and thrive while their parents are doing all the things that parents do alongside that system and which would decrease the likelihood that many of the kids in our population aren't ready for what schools offer.


On pourrait en outre faire valoir qu'au lieu de contribuer à hauteur de 100 %, la Commission pourrait aussi bien lancer un appel d'offres en vue de conclure un contrat d'entreprise, dans lequel la Commission pourrait préciser d'une manière détaillée ce qu'elle recherche et être "propriétaire" du résultat final.

It could furthermore be argued that instead of making a 100% contribution, the Commission could equally well launch a Call for Tenders for a business contract, by which the Commission could specify in detail what it is looking for as well as be the 'owner' of the end result.


Celui-ci pourrait aussi créer des emplois au niveau de la réglementation.

Another area where they can create jobs is in regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui-ci pourrait aussi ->

Date index: 2022-02-25
w