Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celles que je vais poser maintenant » (Français → Anglais) :

J'avais une foule de questions à poser, mais celles que je vais poser maintenant m'ont été inspirées par les questions qu'a posées ma collègue, Marlene Jennings.

I had a whole slew of questions, but my questions now are a result of hearing from my colleague, Marlene Jennings.


Le sénateur Fraser : La question que je vais poser maintenant porte sur un sujet différent — ce n'est pas une question complémentaire, mais elle rejoint ma dernière question du premier tour.

Senator Fraser: This is a different question now — it is not a follow-on, but it is my last on the first round.


M. John Duncan: La question que je vais poser maintenant s'adresse à tout le groupe: Est-ce la première fois qu'on vous impose des changements aussi importants depuis que vous avez signé vos contrats de franchisage?

Mr. John Duncan: This next question is for your whole group: Is this the first time there has been any significant change since these franchise agreements came out?


Mme Judy Wasylycia-Leis: La question que je vais poser maintenant a peut-être déjà été traitée, madame la présidente, mais j'aimerais aborder la question du financement public des services fournis en matière de fertilisation in vitro, d'insémination artificielle et d'autres technologies de reproduction.

Ms. Judy Wasylycia-Leis: This is one other area that may have already been discussed, Madam Chair, but I'd like to ask about the whole question of public financing of services provided in terms of in vitro fertilization, artificial insemination, and any other reproductive technologies.


Le problème global à mon sens est l’objet de la question que je vais poser maintenant au commissaire.

The general problem as I see it is the question that I will now put to the Commissioner.


Ensuite, une députée qui n’avait pas posé de question complémentaire a déclaré lorsque le débat a été clos "alors, je vais poser une question complémentaire maintenant".

Then, a Member who had not asked any supplementary question, when the debate had ended, said, ‘then I will put a supplementary question now’.


Votre candidature suscite néanmoins quelques questions que je vais maintenant vous poser.

Your candidacy does bring certain questions to mind, however, which I shall now put to you.


Je lui suggère donc d'attendre demain pour poser sa question et obtenir une réponse beaucoup plus satisfaisante que celle que je pourrais donner maintenant.

I would suggest that he raise the question tomorrow, when he will get a much better answer than any I could give you.


Puisque nous sommes en retard, je demanderais à tous ceux et à toutes celles qui souhaitent poser une question, de me le faire savoir maintenant, afin de pouvoir organiser le débat.Si cela convient aux députés et à Mme la commissaire, nous répondrons à trois questions à la fois.

Since we are rather behind, I would ask everyone who wishes to ask a question to inform me now so that I can schedule the debate. Ladies and gentlemen, if you agree, and indeed if this suits the Commissioner, we shall take three questions at a time.


Je vais poser maintenant mes trois questions car cela m'évitera de revenir.

I will ask my three questions now, so I don't have to come back.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles que je vais poser maintenant ->

Date index: 2024-10-04
w