Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celles dont nos agents entendent parler lorsqu " (Frans → Engels) :

Ce sont celles dont nos agents entendent parler lorsqu'ils font enquête sur des cas de trafic d'êtres humains, de crime organisé, de trafic de drogue et d'agressions violentes.

These are the ones our officers hear about as they investigate cases of human smuggling, organized crime, drug trafficking, and violent attacks.


Puis il y a la troisième méthode, qui est sans doute celle dont on a le plus entendu parler, et l'on en discute souvent lorsqu'on parle de nos terres agricoles, et c'est toute la question des puits de carbone.

Then there is the third method and perhaps the most prominent one, often discussed when we think about our agricultural soils, and that is the whole issue of carbon sinks.


Ce soir, on doit discuter et se prononcer sur l'envoi de troupes, avec nos alliés des Pays-Bas, dans un coin du monde dont on entend rarement parler, sauf lorsque les journalistes bravent la guerre pour nous la montrer dans les journaux et à la télévision.

This evening we are to debate and vote on the deployment of troops with our allies from the Netherlands to a corner of the world we rarely hear about, except from journalists who are braving the war to show it to us in the papers and on television.


Si Lorsque l’entreprise d’investissement entend recourir à des agents liés, l’autorité compétente de l’État membre d’origine de celle-ci communique ð à l’autorité compétente de l’État membre d’accueil désignée comme point de contact conformément à l’article 83, paragraphe 1 ï , à la demande de l’autorité compétente de l’État membre d’accueil, et dan ...[+++]

Where anIn cases where the investment firm intends to use tied agents, the competent authority of the home Member State of the investment firm shall, at the request of the competent authority of the host Member State and within a reasonable time, communicate ð , within one month from the reception of the information, communicate ...[+++]


«Si l’entreprise d’investissement entend recourir à des agents liés, l’autorité compétente de l’État membre d’origine de celle-ci communique, à la demande de l’autorité compétente de l’État membre d'accueil, et dans un délai raisonnable, l’identité des agents liés auxquels l’entreprise d’investissement entend recourir dans cet É ...[+++]

‘In cases where the investment firm intends to use tied agents, the competent authority of the home Member State of the investment firm shall, at the request of the competent authority of the host Member State and within a reasonable time, communicate the identity of the tied agents that the investment firm intends to use in that Member State.


3. Lorsque, au cours de la période d'essai ou des éventuelles prolongations de celle-ci, l'agent est empêché d'exercer ses fonctions, par suite de maladie, de congé de maternité ou d'accident, pendant une durée continue d'au moins un mois, le directeur peut prolonger la période d'essai pour une durée correspondante.

3. Where, during his trial period and subsequent extensions, a staff member is prevented, by sickness, maternity leave or accident, from performing his duties for a continuous period of at least one month, the Director may extend his trial period by the corresponding length of time.


L’article 2, paragraphe 10, point i), du règlement de base n’exige pas qu’une commission sous la forme d’une marge commerciale soit effectivement versée, notamment lorsque l’opérateur est lié au producteur-exportateur, si les fonctions de cet opérateur sont similaires à celles d’un agent travaillant sur la base de commissions.

Article 2(10)(i) does not require that a commission in the form of a mark-up has actually been paid, in particular when the trader is related to the exporting producer, if the functions of the trader are similar to those of an agent working on a commission basis.


Question n 63 M. John Cummins: En ce qui concerne les travaux d’expansion du port Roberts Bank consistant à ajouter un troisième poste de mouillage et un second terminal selon l’Accord définitif Tsawwassen et les accords parallèles connexes, le Protocole d’entente entre la bande de Tsawwassen et l’Administration portuaire de Vancouver et l’entente de règlement connexe intervenue entre la bande de Tsawwassen, le Canada, la Colombie-Britannique (C.-B.), l’Administration portuaire de Vancouver, B.C. Ferry Services, B.C. Rail Ltd et B.C. ...[+++]

Question No. 63 Mr. John Cummins: With regard to the expansion of the Roberts Bank Port Facility to include a third berth and a second terminal as per the Tsawwassen Final Agreement and related Side-Agreements, the Memorandum of Agreement between the Tsawwassen Band and the Vancouver Port Authority, and the related Settlement Agreement between the Tsawwassen Band, Canada, British Columbia (B.C.), Vancouver Port Authority, B.C. Ferry Services, B.C. Rail Ltd and B.C. Transportation and Financing Authority: (a) how many acres (or hectares) of farm land will be used for Roberts Bank port and rail related developments now underway or under st ...[+++]


Si l'entreprise d'investissement entend recourir à des agents liés, l'autorité compétente de l'État membre d'origine de celle-ci communique, à la demande de l'autorité compétente de l'État membre d'accueil et dans un délai raisonnable, l'identité des agents liés auxquels l'entreprise d'investissement entend recourir dans cet Éta ...[+++]

In cases where the investment firm intends to use tied agents, the competent authority of the home Member State of the investment firm shall, at the request of the competent authority of the host Member State and within a reasonable time, communicate the identity of the tied agents that the investment firm intends to use in that Member State.


Si le député d'Hochelaga-Maisonneuve tenait vraiment au bien-être des agents de la GRC, il s'intéresserait aux questions qui les préoccupent, à ces préoccupations dont on entend parler lorsqu'on discute régulièrement avec eux.

If the hon. member for Hochelaga-Maisonneuve were really interested in the well-being of RCMP officers, he would focus on issues that are of concern to the members of the force, concerns that we hear when talking to the members of the force on a daily basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles dont nos agents entendent parler lorsqu ->

Date index: 2024-01-10
w