Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celle-ci entend défendre " (Frans → Engels) :

La commission compétente du Parlement est informée, deux semaines avant que le conseil des gouverneurs de la BCE ne publie l’avis de vacance, des détails, y compris les critères de sélection et les caractéristiques du poste, de la «procédure de sélection ouverte» que celle-ci entend appliquer à la sélection du président.

Parliament’s competent committee shall be informed two weeks before the ECB’s Governing Council publishes the vacancy notice of the details, including the selection criteria and the specific job profile, of the ‘open selection procedure’ that it intends to apply for the selection of the Chair.


«Jeunesse en mouvement» est l’initiative phare de l’Union, par laquelle celle-ci entend apporter une solution aux problèmes des jeunes et les aider à réussir dans l’économie de la connaissance.

Youth on the Move is the EU's flagship initiative to respond to the challenges young people face and to help them succeed in the knowledge economy.


La stratégie numérique de la Commission pour l'Europe prévoit l'adoption par la Commission d'un Livre blanc décrivant les mesures que celle-ci entend prendre pour mettre en place une infrastructure interconnectée de passation électronique des marchés publics[1].

The Commission's European Digital Agenda foresees the adoption of a Commission White Paper outlining steps that the Commission will take to establish an inter-connected e-Procurement infrastructure[1].


Cependant, la Commission informe préalablement tous les États membres ayant accordé leur autorisation à l'organisme agréé concerné des mesures que celle-ci entend prendre, sans préjudice de leur application immédiate.

However, and without prejudice to their immediate implementation, the Commission shall give to all Member States which have granted an authorisation to the recognised organisation concerned, advance notice of the measures that it intends to take.


Comment la Commission est-elle en mesure d’étayer l’affirmation selon laquelle son programme législatif et de travail pour l’UE en 2006 maintient un équilibre entre les mesures destinées à protéger les citoyens européens et celles visant à défendre leurs libertés, alors que très peu nombreuses sont les propositions destinées à préserver les libertés par rapport à celles qui visent à renforcer la sécurité?

How can the Commission substantiate its claim that its 2006 Legislative and Work Programme for the EU will deliver a balance between measures ‘to protect its citizens and promote their freedoms’ when there are very few proposals envisaged for upholding liberty compared to the number designed to tighten security?


Comment la Commission est-elle en mesure d’étayer l’affirmation selon laquelle son programme législatif et de travail pour l’UE en 2006 maintient un équilibre entre les mesures destinées à protéger les citoyens européens et celles visant à défendre leurs libertés, alors que très peu nombreuses sont les propositions destinées à préserver les libertés par rapport à celles qui visent à renforcer la sécurité?

How can the Commission substantiate its claim that its 2006 Legislative and Work Programme for the EU will deliver a balance between measures ‘to protect its citizens and promote their freedoms’ when there are very few proposals envisaged for upholding liberty compared to the number designed to tighten security?


Le Conseil confirme ce qu'il a déjà dit et invite l'honorable parlementaire à s'adresser directement à la Commission pour ce qui est des positions que celle-ci entend défendre sur le sujet.

The Council confirms its previous statements and invites the honourable Member to approach the Commission directly concerning the latter’s position on the subject.


Comment la Commission est-elle en mesure d'étayer l'affirmation selon laquelle son programme législatif et de travail pour l'UE en 2006 maintient un équilibre entre les mesures destinées à protéger les citoyens européens et celles visant à défendre leurs libertés, alors que très peu nombreuses sont les propositions destinées à préserver les libertés par rapport à celles qui visent à renforcer la sécurité?

How can the Commission substantiate its claim that its 2006 Legislative and Work Programme for the EU will deliver a balance between measures ‘to protect its citizens and promote their freedoms’ when there are very few proposals envisaged for upholding liberty compared to the number designed to tighten security?


Ceci constituera le fil conducteur que la Commission entend défendre quand elle négociera les différents programmes nationaux et régionaux.

This will be the governing principle which the Commission will bring to bear when negotiating the different national and regional programmes.


Que penseront les citoyens si la Commission parle de manière aussi peu ambitieuse du texte dans lequel elle entendfendre une certaine conception de l'Europe ?

What will the public think if the Commission talks about defending a certain European ideal, as it does in the document, in such an unambitious way?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci entend défendre ->

Date index: 2024-05-29
w