Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celle-ci contient néanmoins » (Français → Anglais) :

Ces disparités sont d'autant plus marquées que les Tribunaux de certains Etats membres estiment que, si cette question n'est pas traitée de façon explicite par la Convention, celle-ci contient néanmoins des règles implicites.

The disparities are all the more marked as the courts of certain Member States consider that, while the question is not treated explicitly by the Convention, it nevertheless contains implicit rules.


Bsal est létal pour certaines espèces de salamandres, tandis que d'autres espèces y sont totalement ou partiellement résistantes. Celles-ci peuvent néanmoins porter Bsal sur leur peau et constituer ainsi un réservoir et une source d'infection ou de contamination pour les autres espèces de salamandres.

Bsal is lethal to certain species of salamanders, while other species are fully or partly resistant to it, but may carry Bsal on their skin and therefore act as a reservoir and source of infection or contamination for other species of salamanders.


Le paquet contient néanmoins des indications claires de l’importance que la Commission attache aux besoins des petites entreprises et leur fournit l’aide et les conseils dont elles ont besoin pour se conformer aux règles.

However, the package contains clear indications of the importance the Commission attaches to the needs of small businesses and provides the guidance and assistance they need to be able to comply with the rules.


S'il s'agit là d'une fin légitime en soi et, en fait, d'un but auquel la Commission adhère, celle-ci croit néanmoins qu'un grand nombre des propositions formulées impliqueraient également une diminution du niveau de protection offert.

While this is a legitimate end in itself and indeed one that the Commission espouses, the Commission believes that many of the proposals would also involve a reduction in the level of protection provided for.


Celle-ci contient une disposition qui incite les pays à adopter une loi semblable à celle en vigueur aux États-Unis.

There is a specific provision encouraging countries to adopt legislation similar to the United States.


Une fois ces renseignements exposés dans leur plein contexte à la cour, celle-ci a néanmoins conclu que M. Almrei était un partisan de ben Laden.

When this information was presented in full context to the court, the court still found that they thought he was a bin Laden devotee.


Il s'agit de rendre le système aussi simple que possible pour les propriétaires d'armes à feu qui respectent la loi, de la même façon qu'aux fins de l'impôt sur le revenu, la plupart des Canadiens sont réputés respecter la loi, mais celle-ci comporte néanmoins des dispositions permettant d'appréhender ceux qui ne la respectent pas.

This is to make it as simple as possible for those law-abiding gun owners to comply in the same way as our income tax system makes the assumption that most Canadians are law-abiding, but has provisions built in to catch people who aren't.


Par ailleurs, même si les réponses données dans le cadre d'un tel interrogatoire, de même que les preuves provenant de la preuve ainsi obtenue, ne pourront être utilisées contre la personne interrogée, celle-ci devra néanmoins répondre aux questions et ne pourra en aucun cas invoquer son droit au silence.

Moreover, even though the answers given in connection with such an examination, as well as the proof arising from the evidence so obtained, cannot be used against the person interrogated, the person must answer the questions and cannot invoke his right to remain silent.


Le cas échéant, celle-ci contient le GCS et fait partie intégrante du contrat ou du contrat de sous-traitance classifié.

The SAL shall, where appropriate, contain the SCG and shall be an integral part of a classified contract or sub-contract.


Un membre de notre ministère fait partie du conseil d'administration dans le cadre de la relation que nous entretenons avec la Fondation, mais celle-ci conserve néanmoins son indépendance.

I do have a member of our department on the board as part of the relationship, at the same time maintaining an arm's-length approach to this foundation.


w