Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celle-ci aura 18 millions " (Frans → Engels) :

Le vieillissement démographique aura deux autres effets sur le secteur des soins de santé et de la prise en charge des personnes âgées : la hausse du nombre de personnes âgées de plus de 65 ans (+64 % entre 2002 et 2050, selon le scénario de base d'Eurostat) et celle du nombre de personnes âgées de plus de 80 ans (qui passeront de 14,8 à 37,9 millions aux mêmes dates).

Demographic ageing will have two other effects on the health care and elderly care sector: the increase in the number of people older than 65 years (+ 64% between 2002 and 2050, according to the Eurostat base scenario) and in the number of those aged older than 80 (from 14.8 million to 37.9 million between the same dates).


Le Canada sera le seul pays du monde qui aura accès non seulement aux marchés des États-Unis, du Mexique et des autres partenaires commerciaux avec qui nous avons déjà conclu des accords, mais également aux marchés de l'Union européenne lorsque l'accord avec celle-ci aura été signé.

Canada will be the only country in the world that will have market access to not only of the U.S., Mexico and other trading partners that we have agreements with already, but we will have market access to the European Union once the Canadian-European trade agreement is done.


Ce qui frappe dans ce projet de loi — on aura l'occasion d'y revenir dans le cadre d'autres articles de cette partie et je suis convaincue que mes collègues auront également des choses à dire à ce sujet —, c'est qu'on y aborde amplement la question de la criminalité, des peines minimales, et ainsi de suite, mais lorsqu'une personne a purgé sa peine — et dans plusieurs cas, celle-ci aura augmenté lorsque le projet de loi aura été adopté —, on veut compliquer l'accès aux dispositions de ce qui était auparavant la Loi sur le casier judic ...[+++]

What strikes me in this bill—and we will have an opportunity to come back to it again in the context of other sections and I am sure my colleagues will also have things to say about it—is that we are talking amply about criminality, minimum sentences and so on, but when someone has served his or her sentence—and in many cases, the sentence will be increased once the bill has been adopted—access to the provisions under what was previously called the Criminal Records Act will be complicated.


Le montant dû au budget de l'Union est de 18,2 millions € pour les importations depuis Curaçao et de 0,3 million € pour celles depuis Aruba.

The amount due to the EU budget is €18.2 million for the import from Curaçao and €0.3 million for Aruba.


L’interruption prématurée des études est particulièrement grave au vu de l’évolution démographique prévue en Europe. D’ici 2030, celle-ci aura 18 millions d’enfants et de jeunes en moins et 52 % de personnes de plus de 65 ans en plus.

The early school leaving scenario is particularly serious in view of the expected demographic evolution in Europe, which by 2030 will have 18 million fewer children and young people and 52% more people aged over 65.


Les consultations publiques sur l'agrandissement débuteront dès que la Commission géologique du Canada aura terminé l'évaluation des ressources minérales et énergétiques, et que celle-ci aura été examinée par le ministère des Affaires indiennes, Ressources naturelles, Parcs Canada, ainsi que par le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest.

Public consultations on the expansion will begin once the mineral and energy resource assessments have been completed by the Geological Survey of Canada and reviewed by the Department of Indian Affairs, Natural Resources Canada, Parks Canada, and the Government of the Northwest Territories.


En 2030, l'UE comptera 18 millions de jeunes de moins qu'aujourd'hui; en 2050, elle aura 60 millions d'habitants de moins qu'aujourd'hui.

In 2030, the EU will have 18 million young people less than today; in 2050, there will be 60 million less inhabitants than today.


En 2030, l’UE aura 18 millions de jeunes de moins que maintenant, et en 2050, elle aura 60 millions d’habitants en moins.

In 2030, the EU will have 18 million fewer young people than at the moment, and in 2050, it will have 60 million fewer inhabitants.


Cet amendement ne fait que préciser que le code de la bande aura priorité lorsque celle-ci aura adopté un code portant sur le choix des dirigeants.

In fact, it clarifies that the band code will have priority, once they adopt a leadership selection code.


L'automne dernier, pourtant, dans sa mise à jour économique et financière, le ministre des Finances nous a dit que la pleine indexation à l'inflation de la prestation fiscale pour enfants augmenterait celle-ci de 325 millions de dollars après deux ans - 300 millions de dollars dans le présent budget moins une inflation de 325 millions de dollars donne un déficit de 25 millions de dollars.

Yet, last fall, in his Economic and Fiscal Update, the Minister of Finance told us that fully indexing the Canada Child Tax Credit Benefit to inflation would provide additional benefits of $325 million after two years - $300 million from this budget, less $325 million from inflation, is minus $25 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci aura 18 millions ->

Date index: 2024-11-13
w