Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela règlerait aussi beaucoup » (Français → Anglais) :

Cela L'adoption d'une telle stratégie permettrait de réduire le montant des honoraires, mais aussi et surtout de financer une campagne de promotion beaucoup plus étendue pour faire connaître ce mode d'étiquetage et son utilisation aux fabricants, détaillants et consommateurs.

This would not only allow fees to be reduced but, more importantly, would make possible a much greater marketing effort to promote the knowledge and use of these labels to both manufacturers, retailers and consumers.


Cela règlerait aussi beaucoup de problèmes politiques.

That would also solve a lot of political problems.


Cela explique aussi pourquoi le produit final est beaucoup plus cher que le produit intermédiaire proposé par IBIDEN HU: actuellement, le prix de marché du produit final est 2,5 fois plus élevé que celui du filtre fabriqué par IBIDEN HU.

This is also supported by the fact that the final product is much more expensive than IBIDEN HU’s semi-finished product: currently the market price of the final device is 2,5 times higher than that of the filter produced by IBIDEN HU.


Après tout, cela sonnerait aussi beaucoup mieux que les juges soient payés 250 % des indemnités des eurodéputés.

After all, it would also sound much better if judges were to be paid 250% of an MEP’s salary.


Cela réglerait aussi le problème de l'éducation postsecondaire où les jeunes gens sont découragés parce qu'ils ne bénéficient pas de suivis.

This would also correct the problem in post-secondary education, where young people are discouraged due to the lack of follow up.


Cela réglerait beaucoup de problèmes.

That would solve many problems.


Par contre, cela exige aussi beaucoup de nous - Mme Malmström l’a souligné avec raison - car nous devons en fait renoncer à répéter sans cesse ce que nous revendiquions de toute façon déjà, et au lieu de cela, il nous faut nous limiter à une période d’un an dans le processus d’examen.

As Mrs Malmström has rightly emphasised, this result also makes demands of us ourselves, for we really must refrain from constantly repeating what we wanted already, and must instead actually limit our deliberations to a period of one year.


C'est beaucoup, mais cela représente aussi notre force sportive sur ce continent.

This is a considerable proportion, but it is also proof of our sporting prowess on this continent.


Cela L'adoption d'une telle stratégie permettrait de réduire le montant des honoraires, mais aussi et surtout de financer une campagne de promotion beaucoup plus étendue pour faire connaître ce mode d'étiquetage et son utilisation aux fabricants, détaillants et consommateurs.

This would not only allow fees to be reduced but, more importantly, would make possible a much greater marketing effort to promote the knowledge and use of these labels to both manufacturers, retailers and consumers.


Si je pouvais, à l'aide d'une baguette magique, transformer le TCSPS en espace fiscal, cela réglerait certainement beaucoup des problèmes d'incitation et faciliterait la prudence financière.

If I could wave a wand and turn the CHST into tax room instead, that would certainly solve a lot of the incentive problems and it would be helpful for fiscal prudence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela règlerait aussi beaucoup ->

Date index: 2022-07-24
w