Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela revient à dire que nous devons effectivement convoquer » (Français → Anglais) :

Par-dessus tout, cela revient à dire que nous devons renforcer nos droits inhérents et nos droits issus de traités et affirmer notre compétence.

Above all, it means that we need to strengthen our inherent and treaty rights and to assert our jurisdiction.


Cela revient à dire que nous devons acquérir et exploiter la technologie voulue et que nous devons nous concentrer sur des marchés plus larges que les marchés locaux.

That means that we must have acquisition and use of technology, and we must be focused on markets that are broader than local markets.


Non, mais puisqu'on parle de la disponibilité de l'intéressé, cela revient à dire que nous devons effectivement convoquer M. Manley.

And for you to say that it isn't time yet, when you're jumping ahead of the No, I'm just going to have her check on the availability.


Je suis, bien sûr, tout disposé à me répéter, mais pour l’essentiel, cela revient à dire que nous devons veiller tout particulièrement à ce que l’aide soit correctement utilisée.

I am ready, of course, to repeat it, but it comes down to the fact that we especially have to pay attention that the aid is used in the proper manner.


Cela revient à dire que nous avons effectivement une politique étrangère à l'échelle du globe; nous sommes présents dans bien des endroits et nous devons y être.

I think it's saying that we do indeed run a global foreign policy; we are in many places and should be.


Si nous voulons réduire les déchets, nous devons – dire cela revient à jurer dans une église – réduire notre consommation.

If we are to reduce waste, we must – saying this is like swearing in church – reduce our consumption.


Cela signifie que nous devons fournir des certitudes et des garanties, ce qui revient à dire que nous ne pouvons accroître l’approche discrétionnaire dans notre évaluation de certains types de circonstances.

And that means providing certainty and securities, that is to say, we cannot increase discretionality in our assessment of certain types of circumstance.


Je termine, Monsieur le Président, en disant que cela revient à dire que, sans écarter les produits d'assurances, nous devons favoriser les produits couvrant les risques biométriques.

I shall conclude, Mr President, by pointing out that it amounts to saying that whilst we should not discard insurance products we must favour products which cover biometric risks.


Pour la politique du développement rural, cela revient à dire que nous devons plus encore que par le passé mettre en oeuvre des concepts intégrés.

For rural development policy this means even greater emphasis on an integrated approach than in the past.


Cela revient également à dire - et c’est ce qui ressort de la position commune adoptée à Helsingør - que nous devons écouter ce que dit le Conseil de sécurité et être prêts à exécuter les demandes formulées par le Conseil de sécurité à notre égard.

That also means, then – and this is the common position we adopted in Elsinore – that we must listen to the Security Council and be willing to accommodate its requirements of us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela revient à dire que nous devons effectivement convoquer ->

Date index: 2021-10-23
w