Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela revient au même
Cela revient à demander...

Traduction de «cela revient réellement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est certes faire preuve de réalisme, mais c'est également très triste car cela revient à dire qu'il s'agit là réellement d'un système Ponzi, avec une troisième dimension, celle d'un comportement opportuniste que les gens ne pouvaient même pas imaginer à l'époque.

First of all, it is realistic, but it is also extremely sad because what it says is that this really is a Ponzi scheme with a third dimension of opportunistic behaviour that people did not even remotely imagine at that time.


Mais si, à notre avis, les dispositions de l'ALÉNA ne sont pas réellement pertinentes, cela revient à abuser de cet accord.

But if in our view the NAFTA provisions really don't prevail, then it's an abuse of the NAFTA.


Cela revient réellement à nier l'existence et l'importance de la Charte, et en particulier de ses garanties d'égalité.

It really does negate the very existence and importance of the charter, and the equality provisions in particular.


Je pense que cela revient réellement à la question de la reconnaissance des titres étrangers.

I think it really goes back to the foreign credentials question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je comprends cela, mais lorsque vous parlez de concentration du pouvoir économique, cela revient à dire qu'au Canada nous ne voulons pas qu'une entreprise acquiert une envergure réellement mondiale, que cela nous fait peur d'avoir de si grosses bêtes en liberté sur notre marché.

I understand that, but the concentration of economic power sounds as if we are saying, in Canada we just can't stand businesses that really get to be world-scale; it would scare us to have some big beasts like that running around in our marketplace.


Par conséquent, il est indispensable de changer cette situation et de faire en sorte que le cinéma européen trouve réellement la place qui lui revient. Cela ne se fera que par l’adoption d’une série de mesures, qui sont proposées dans le rapport, et dont aucune ne peut être omise si nous voulons vraiment avoir, au cours des dix prochaines années, un cinéma européen à la hauteur de nos attentes.

Consequently, we need to bring about a reversal, to ensure that European films take the place they deserve, and this will only happen if we implement a series of measures, as proposed in the report, all of which, I think, are essential if we really want European films to live up to our expectations in the next decade.




D'autres ont cherché : cela revient au même     cela revient à demander     cela revient réellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela revient réellement ->

Date index: 2023-08-31
w