Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela reste hautement problématique " (Frans → Engels) :

À l'heure actuelle, cela reste hautement problématique.

This is currently a serious problem.


Cela reste problématique, et ce l'est certes pour les produits les plus périssables.

This remains a problem, certainly for your more highly perishable products.


Étant donné le problème de crédibilité des cotations — les agences essaient d'y remédier, mais cela reste encore problématique — il faut envisager sérieusement des possibilités d'amélioration du crédit ou d'autres mécanismes, y compris la transparence, pour relancer la titrisation de toute urgence. C'est moins nécessaire au Canada, mais ça l'est au niveau mondial et il n'y a aucune raison pour laquelle le Canada ne devrait pas jouer un rôle de chef de file dans ce domaine, car cela servirait les intérêts de notre système.

Given the challenges with the credibility of public ratings the agencies are trying to address it, but there are still challenges careful thought needs to be given to potential credit enhancements or other mechanisms, including transparency, to relaunch securitization as a matter of urgency; less so in Canada, more so globally, but there's no reason why Canada shouldn't lead on an issue such as this, which would be net helpful for our system.


Pour l'heure, cela reste problématique, comme l'illustrent les exemples suivants.

This is a problem even today, as shown by the following examples.


Quelques progrès ont été faits, mais cela reste très problématique.

There's been some progress, but it remains very problematic.


7. souligne que, comme cela a déjà été indiqué dans le rapport de la Cour des comptes 2010, l'entreprise commune doit consentir des efforts supplémentaires pour élargir la concurrence, étant donné que le nombre d'offres reçues dans le cadre des procédures de passation des marchés relatifs à des activités opérationnelles signés en 2011 est resté bas avec une moyenne de deux offres par appel à propositions, alors que pour les subventions, le nombre moyen de propositions reçues a été d'une seule par appel; reconnaît que la nature des tr ...[+++]

7. Emphasises the fact that, as already pointed out in the Court of Auditors' 2010 report, the Joint Undertaking needs to enhance its efforts to increase competition as the number of offers received for the operational procurement procedures signed in 2011 was still low and amounted to two on average while for grants the average number of proposals received was only one per call; acknowledges that the Joint Undertaking's nature of work is characterised by the procurement of high technological components, never built before and withou ...[+++]


7. souligne que, comme cela a déjà été indiqué dans le rapport de la Cour des comptes 2010, l'entreprise commune doit consentir des efforts supplémentaires pour élargir la concurrence, étant donné que le nombre d'offres reçues dans le cadre des procédures de passation des marchés relatifs à des activités opérationnelles signés en 2011 est resté bas avec une moyenne de deux offres par appel à propositions, alors que pour les subventions, le nombre moyen de propositions reçues a été d'une seule par appel; reconnaît que la nature des tr ...[+++]

7. Emphasises the fact that, as already pointed out in the Court of Auditors' 2010 report, the Joint Undertaking needs to enhance its efforts to increase competition as the number of offers received for the operational procurement procedures signed in 2011 was still low and amounted to two on average while for grants the average number of proposals received was only one per call; acknowledges that the Joint Undertaking's nature of work is characterised by the procurement of high technological components, never built before and withou ...[+++]


Si l’Union européenne suit l’exemple de la politique américaine, cela pourrait donc devenir hautement problématique.

If the European Union follows the US policy example, that could therefore become highly problematical.


Si cela reste une goutte dans l’océan, le doublement du budget annuel est hautement nécessaire, Daphné I ayant été en mesure de financer 13% seulement des bons projets proposés.

Although this is still a mere drop in the ocean, doubling the annual budget in this way is urgently necessary, as Daphne I was able to fund only 13% of the good projects.


Cela est hautement problématique pour plusieurs raisons.

This is highly problematic for several reasons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela reste hautement problématique ->

Date index: 2022-07-28
w