Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela représente 70 millions " (Frans → Engels) :

Dans une région de Terre-Neuve, cela représente 70 millions de dollars par année.

In one area of Newfoundland it is $70 million per year.


Or, si on fait le calcul de la part que le gouvernement du Québec va recevoir du misérable, du honteux, de l'insuffisant, du ridicule 2,5 milliards de dollars mis en cagnotte, eh bien, sur quatre ans, cela représente 70 millions de dollars par année.

If we calculate the part the Quebec government will receive from that miserable, shameful, insufficient and ridiculous $2.5 billion spread over four years, we arrive at $70 million a year.


Cela représente 935 millions d'euros de financement européen, qui devraient générer un total de 3,2 milliards d'euros d'investissements (pour de plus amples informations).

This represents EUR 935 million in EU funding, expected to trigger EUR 3.2 billion in total investments (more information).


Selon l'hypothèse la plus probable d'Eurocontrol, cela représente 12 % de la demande totale en 2035, soit une capacité d'accueil équivalente à 240 millions de mouvements de passagers ou neuf pistes.

In the most likely scenario of Eurocontrol, this equates to 12% of total demand in 2035, 240 million passenger movements or nine airport runways' worth of capacity.


Le trafic maritime d'hydrocarbures dans les eaux européennes représente 800 millions de tonnes par an. Il s'effectue à 70% au large des côtes atlantiques et de la Mer du Nord, et à 30% en Méditerranée.

800 million tonnes of oil and gas are transported through European waters every year, 70% of them off the Atlantic coast or through the North Sea and 30% through the Mediterranean.


Pour les producteurs de vin, cela représente une économie de 134 millions € par an.

For wine producers this means a saving of €134 million a year.


Cela représente un million de jours de travail perdus annuellement, près de 5 000 années-personnes, et cela coûte plus de 350 millions de dollars en salaires perdus, assistance médicale, réadaptation et prestations d'invalidité.

That is one million lost workdays annually, nearly 5,000 person years, costing over $350 million in lost wages, medical aid, rehabilitation and disability pension payments.


La contribution totale de l'ISPA au cours de l'année s'est élevée à 493 millions d'euros, ce qui représente un taux de concours moyen de 70% du total des coûts admissibles des projets, d'un montant de 705 millions d'euros.

The total ISPA contribution in that year amounted to €493 million, representing an average grant rate of 70% of a total eligible project cost of €705 million.


Le Transfert social canadien, c'est 1,7 milliard de dollars, mais cela représente 875 millions qui s'en vont dans la santé, 375 millions dans l'éducation et 450 millions de dollars pour l'aide sociale.

The Canada social transfer is $1.7 billion, but $875 million go to health, $375 million to education and $450 million to social assistance.


Cependant, si c'était le cas, les coûts s'élèveraient à 20 p. 100. Cela représente 187 millions de dollars sur six ans, soit quelque 30 millions de dollars par année?

However, if there were, the cost would be 20 per cent. That represents $187 million over six years, or some $30 million per year?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela représente 70 millions ->

Date index: 2022-10-25
w