Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela rend notre tâche » (Français → Anglais) :

Cela rend notre tâche très difficile.

So it makes it extremely difficult.


On nous demande de voter sur les budgets des dépenses ou les lois d'exécution du budget sans que nous ayons tous les détails des coûts, et cela rend notre tâche très difficile, même si c'est vraiment sans ces informations que nous avons travaillé jusqu'à maintenant.

When we're asked to vote on estimates or budget implementation acts without having all of the details on cost, it makes it very difficult for us to do this, and it's really what we've been doing so far.


(3) Un secteur public productif fournissant au contribuable le maximum pour son argent: cela veut dire moins de temps à faire la queue, beaucoup moins d'erreurs et plus de temps pour des services de bonne qualité, face-à-face, ce qui rend la tâche des fonctionnaires plus intéressante.

(3) A productive public sector that delivers maximum value for taxpayers' money. It implies that less time is wasted standing in queues, errors are drastically reduced, more time is available for professional face-to-face service, and the jobs of civil servants can become more rewarding.


En conséquence, cela donne l'impression que la situation est bien pire qu'elle ne l'est en réalité et cela rend notre tâche encore plus difficile lorsque nous essayons de plaider pour obtenir plus d'argent pour le logement, par exemple.

As a result, it creates the impression that in fact the situation is much worse than it really is and it makes it difficult to make the case that we would get more money for housing, for instance.


En Lituanie, nous avons observé que les sites internet incitant à la consommation de drogues et enregistrés sur des serveurs européens sont immédiatement transférés vers l’Amérique dès qu’une menace quelconque fait surface, ce qui rend notre tâche encore plus difficile.

In Lithuania we have noticed that websites promoting the use of drugs and registered on European servers are immediately transferred to America as soon as any threat arises, and this makes our task even more difficult.


Cela rend la tâche du Cap-Vert particulièrement difficile pour la gestion de stocks chevauchants comme les thonidés.

This makes Cape Verde's task particularly difficult with regard to the management of overlapping stocks like thunnidae.


Je voudrais dès lors vous demander, Monsieur Berlusconi, si vous êtes conscient du fait que la politique environnementale n’est pas juste une chose que nous faisons parce que nous sommes gentils ou, peut-être, parce que nous essayons d’agir de manière écologique, mais que nous le faisons parce que cela rend notre industrie compétitive et parce que cela nous permet de transmettre notre planète et notre environnement à nos enfants, et peut-être parce que cela nous permet de préserver les bonnes conditions de vie don ...[+++]

I would therefore like to ask you, Mr Berlusconi, whether you are aware that environmental policy is not just something that we do because we are good or perhaps because we want to try and do things in an ecological way; but rather that we do it because it makes our industry competitive and because it enables us to pass on our planet and our immediate environment to our children, and perhaps because it enables us to maintain the good living conditions that we enjoy.


Le contexte économique défavorable que nous connaissons actuellement est susceptible de faire grimper le taux de chômage de l'UE jusqu'à 8 % cette année, ce qui rend notre tâche d'autant plus urgente".

The current difficult economic environment means Europe's unemployment rate may rise to 8 per cent this year. This makes our work all the more urgent".


C’est là notre tâche, mais ce n’est que lorsque l’étude Marina aura abouti que nous disposerons à cet effet d’une base solide, d’une évaluation scientifique de la situation nous permettant d’abord d’estimer avec justesse les démarches à entreprendre et ensuite d’adopter les mesures qui conviennent pour, si cela s’avère nécessaire, favoriser la réduction des rejets.

That is our task, but only after the Marina study is complete will we be provided with a good basis and platform, a scientific assessment of the situation enabling us to judge what exactly we should do and find the correct measures, if necessary, to help reduce discharges.


De temps à autre, lorsque nos enquêtes portent sur des gens très connus, cela rend notre tâche plus difficile, mais à mon avis, il est encore plus important à ce moment-là que nous soyons autonomes pour que le public n'ait pas l'impression que nous avons pu subir une influence politique quelconque, que ce soit le gouvernement au pouvoir à ce moment-là ou le gouvernement qui était au pouvoir au moment de l'incident sur lequel porte les allégations.

From time to time, whenever there are individuals who are high-profile, it makes it that much more difficult, but I think it's all the more important that it be at arm's length from government so that there's no impression in the minds of the public that there's any political interference involved one way or the other, whether it's the government that happens to be in power at a point in time or the government that may have been involved at the time the allegations were made.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela rend notre tâche ->

Date index: 2024-04-02
w