Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela que nous voulions expliquer " (Frans → Engels) :

Nous voulions expliquer clairement et en toute transparence au comité, dans le cadre de son étude, que lorsque l'on fait la comparaison, il y a des pouvoirs que notre pays n'a pas et que d'autres ont.

We wanted to be clear and transparent with the committee as you conduct this study that when you do that comparison there are authorities that this country does not have that others do.


Pour cela, nous devrons expliquer ce que nous faisons et pourquoi nous le faisons.

For this to happen, we must explain what we are doing and why we are doing it.


Il ne faut pas oublier que la Chambre des communes a dit qu'en principe c'était cela que nous voulions.

Remember that the House of Commons said that in principle, this is what we want.


C’est pour cela que nous voulions la flexibilité afin de tenir compte des réalités des divers États membres, en conservant l’économie du système.

This is why we are looking for the flexibility to take into account the realities of the different Member States, whilst retaining an economical system.


M. Swoboda a demandé comment cela pouvait être mieux expliqué à nos concitoyens ou, en d’autres termes, que pouvons-nous faire pour expliquer la valeur ajoutée de l’Europe? C’est une question très importante.

Mr Swoboda asked how this can be better explained to our citizens, or, in other words, what we can do to explain Europe’s added value, which is a very important question.


Comme cela a déjà été expliqué, lors de la conduite des obligations commerciales, nous acceptons - et cet aspect est en accord avec la proposition initiale de la Commission - la limitation de l’obligation pour les sociétés d’investissement à n’effectuer un test d’opportunité complet que pour certains services.

As already explained, in the conduct of business obligations we accept - and this is in line with the Commission's initial proposal - the limitation of the obligation on investment firms to carry out a full suitability test only for certain services.


Nous devons mener une politique claire - comme cela a également été expliqué - notamment pour les petites et moyennes entreprises en tant que premiers employeurs d’Europe, afin de leur donner champ libre pour participer à l’innovation économique et ainsi renforcer globalement l’Europe.

Our policies, as has already been said, must set that out clearly, especially for small and medium-sized enterprises, which are Europe's principal employers, so that they too may get the green light to participate innovatively in the economy, thereby strengthening Europe as a whole.


C’est pour cela que nous voulions proposer une résolution, car, dans toute l’Europe, les scandales qui se sont succédé font qu’aujourd’hui, les citoyens consommateurs n’ont plus confiance en leurs agriculteurs.

That is why we wished to propose a resolution for, throughout Europe, the series of scandals which have occurred means that, today, the citizens and consumers no longer have any confidence in their farmers.


Nous parlons de principes, et c'est cela que nous voulions expliquer au Sénat.

We are talking about the principles and that is what we wanted to explain to the Senate.


Je tiens à souligner que nous avons discuté de cela, que nous voulions entendre des membres du grand public, à propos de notre étude sur les Premières nations.

I would like to say that this is something that we have discussed, that we wanted to hear from people at large, as far as our First Nations study is concerned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela que nous voulions expliquer ->

Date index: 2020-12-31
w