Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela puisse expliquer " (Frans → Engels) :

On se demande si le plus grand nombre de brevets délivrés aux États-Unis ne s'explique pas en partie parce que la législation américaine des brevets est différente. Cela dit, je ne pense pas que cela puisse expliquer toute la différence.

They're looking at whether the larger degree of patenting in the U.S. is partly because the patent laws in the U.S. are different, but I don't think it would account for all that.


Bien que cela puisse s'expliquer par d'autres facteurs non liés à la nature du contrôle, les résultats pour la Belgique et le Luxembourg sont similaires à ceux présentés dans le précédent rapport sur la mise en œuvre de la directive[6]. Il faut également tenir compte de la situation géographique de certains États membres, comme Chypre ou Malte.

While this may be due to other factors unrelated to the nature of the inspection, the findings for Belgium and Luxembourg were similar in the previous report on the implementation of the directive.[6] The geographical situation of certain Member States such as Cyprus or Malta, also has to be taken into account.


Pour ma part, je souhaiterais que cela se fasse de façon juste et raisonnable, que nous lui donnions la possibilité d'expliquer les modalités de son contrat, ce que cela représente pour son avenir, et qu'il puisse expliquer comment il entend se conduire au Cabinet du premier ministre. Je souhaite qu'il réponde aux questions des membres de ce comité ce dont, je le sais, il est parfaitement capable.

I would only ask that we do so in a fair and reasonable manner and that we give him a chance to explain his arrangements and how they will impact on his future and justify how he plans to conduct himself in the Prime Minister's Office, and that he answer questions by members of this committee, of which I know he is more than capable.


Bien que cela puisse s'expliquer tout simplement par le retour de gemmes de grande valeur non désirées ou par des exportations qui n'ont aucun rapport avec les importations, il pourrait y avoir anguille sous roche, si le certificat canadien contenait certaines des informations qui sont prévues au processus de Kimberley, non pas comme indispensable, mais comme information facultative.

While this may simply be explained by the return of undesired gems of great value, or by exports unrelated to the imports, there might also be something fishy going on here. If the Canadian certificate contained certain optional information provided for in the process, such as the number of stones over two carats in size, this sort of stratagem would no longer be possible.


Bien que cela puisse s'expliquer par d'autres facteurs non liés à la nature du contrôle, les résultats pour la Belgique et le Luxembourg sont similaires à ceux présentés dans le précédent rapport sur la mise en œuvre de la directive.[6]

While this may be due to other factors, unrelated to the nature of the inspection, the findings for Belgium and Luxembourg were similar in the previous report on implementation of the Directive.[6]


Nous espérons le soutien de tous les députés pour pouvoir organiser l’ordre du jour de telle sorte que cela puisse être effectivement le cas à l’avenir, comme vous l’avez si bien expliqué cette semaine à la télévision, Monsieur le Président.

We hope that we can count on the support of all MEPs to arrange the agenda in such a way as to actually make this happen in future, as you explained so well on television this week, Mr President.


Permettez-moi d'expliquer simplement l'enjeu crucial que cela représente. Pour que l’internet puisse exprimer son plein potentiel en tant que réseau mondial de la connaissance, en tant que support d'information immédiatement accessible, nous devons faire en sorte que les utilisateurs n'aient plus la pression du temps, qu'ils n'aient plus le sentiment que les infrastructures ne sont pas toujours présentes et disponibles.

If the Internet is really to deliver its full potential as a global knowledge network, as an instantly accessible medium, then we have to encourage people to use it in such a way that they become detached from the feeling that, with a time-based connection, they have to hurry through what they are doing, that the facilities are not always there and available to them.


Je répète que si cela ne peut être fait maintenant parce que nous devons arrêter nos travaux ou passer à autre chose, je suis disposé, si M. le commissaire en convient, à le rencontrer plus tard afin qu'il puisse m'expliquer quel est le problème de l'amendement 147 qui, selon moi, met toutes les passations de marchés, de quelque type que ce soit, dans les conditions d'application des réglementations européennes.

I repeat, if it is not appropriate to do so now because it is time to suspend our work or move on to something else, I am quite prepared, if the Commissioner agrees, even to meet him afterwards so that he can explain to me what is wrong with Amendment No 147, which, as I see it, ensures that absolutely all works contracts, of whatever type, can be governed by European legislation.


Pensez-vous que cela puisse expliquer pourquoi la visite du vérificateur général ait pu vous prendre par surprise, sans même avoir de plan concernant les ressources humaines?

Do you see that as the reason why this Auditor General's visit may have caught you off guard, perhaps with a lack of a human resources plan?


Cela fait cinq ans que j'explique dans cette Chambre, aux médias et auprès des gouvernements provinciaux et de plusieurs groupes que le Canada a tout intérêt à compter davantage de femmes dans les conseils d'administration, et que nous devons passer par la voie législative pour que cela puisse se faire dans des délais raisonnables.

For the past five years, I have been explaining to this chamber, the media, provincial governments and many groups that Canada would benefit tremendously from having more women on boards of directors and that we need legislation to make that happen within a reasonable period of time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela puisse expliquer ->

Date index: 2023-10-17
w