Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela prend environ deux jours et demi.

Traduction de «cela prend environ cinq » (Français → Anglais) :

Je dirais que, pour le ménage moyen, soit environ deux personnes, cela prend environ 30 minutes.

How long does that take? I would say that for the average household, which is about two persons, it takes about 30 minutes.


J’ose espérer que sur la base d’une coopération solide entre le Parlement, le Conseil et la Commission, nous parviendrons à un accord dès que possible; comme vous le savez, la collecte de ces données est un processus de longue haleine et complexe qui prend environ cinq années.

I trust that, based on sound cooperation between Parliament, the Council and the Commission, we can arrive at an agreement as quickly as possible because, as you know, the process of collecting this data is a long and complex one that takes around five years.


Nous savons que d'ici à Montréal, cela prend environ deux heures.

We know that from here to Montreal takes roughly two hours.


Je dis aux députés qui ne connaissent pas l'agriculture que pour élever un bovin, de sa conception jusqu'à sa commercialisation, cela prend environ trois ans.

I say to those Members who do not understand agriculture that to raise a beef animal from conception to the actual marketplace takes somewhere in the region of three years.


Cela fait environ cinq ans que j'essaie de convaincre le Sénat que la Francophonie est une question fort importante pour la majorité d'entre nous.

I have been trying for some five years to convince the Senate that the whole issue of the Francophonie is one of great importance to the majority of us.


Finalement, nous avons opté pour vingt jours ouvrables. Dans un État membre, cela peut donc faire trois ou quatre semaines et, dans un autre, environ cinq semaines, mais c’est là la marque de la diversité de l’Union européenne.

We finally changed it to 20 working days: this could mean three or four weeks in one Member State, and approximately five weeks in another, but there you have the multiformity of the European Union.


4. prend acte du fait que le Conseil européen de Barcelone, au point 32 des conclusions de la présidence, déclare "qu'il faudrait chercher d'ici 2010 à augmenter progressivement d'environ cinq ans l'âge moyen effectif auquel cesse, dans l'Union européenne, l'activité professionnelle"; juge indispensable que cette modification, ainsi que d'autres démarches concrètes concernant les stratégies visant à garantir des pensions sûres, soient décidées en concertation avec le Parlement;

4. Notes that the Barcelona European Council, in Point 32 of the Presidency conclusions, states that 'a progressive increase of about 5 years in the effective average age at which people stop working in the European Union should be sought by 2010'; considers it essential that this and other substantive changes to the strategies for securing safe pensions should be agreed with Parliament;


Le montant de la réaffectation est d'environ cinq pour cent du montant total de la rubrique 4 ; cela devrait donc être techniquement possible si on dispose de la volonté politique.

The sum to be reallocated is therefore approximately 5% of the total sum under Category 4, so that it may be technically possible, given there is sufficient political will.


Le sénateur Finestone: Cela prend environ cinq à dix ans, et le travail que cela implique est lourd et difficile.

Senator Finestone: That takes about five or ten years and much difficult work.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela prend environ cinq ->

Date index: 2023-02-15
w