Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela pourrait lui coûter " (Frans → Engels) :

Dans une perspective à long terme, cela pourrait conduire à la réglementation des aspects de sécurité dans un cadre organisationnel transatlantique, mais pour obtenir l'établissement de règlements équitables, l'Europe doit disposer d'un poids suffisant lui permettant de faire jeu égal avec la FAA.

In a long-term perspective this could lead to the regulation of safety issues in a transatlantic organisational framework, but to ensure that fair regulations are established, Europe must have sufficient weight to counterbalance the power of the FAA.


45. réaffirme son soutien total aux structures et projets européens dans le domaine de l'éducation et de la formation et insiste particulièrement sur la contribution du Collège européen de sécurité et de défense (CESD) à la promotion d'une culture de sécurité commune, ainsi que sur son potentiel pour définir et mettre au point des projets collaboratifs entre les institutions nationales de sorte à réaliser des économies; salue la décision du Conseil, du 12 avril 2013, de renforcer le Collège en le dotant d'une capacité juridique et en lui accordant des financements provenant du budget de l'Union; estime que cela pourrait constituer ...[+++] un modèle pour le soutien budgétaire de l'Union à d'autres structures de la PCSD telles que l'AED et le Centre satellitaire de l'Union; appuie l'avancée de l'initiative européenne relative aux échanges de jeunes officiers, inspirée par le programme Erasmus, ainsi que la participation des instituts européens d'éducation et de formation des officiers militaires à ce programme;

45. Reiterates its full support for European structures and projects in the area of education and training and stresses, in particular, the contribution of the European Security and Defence College (ESDC) to the promotion of a common security culture, as well as its potential in identifying and developing cost-saving collaborative projects between national institutions; welcomes the decision of the Council of 12 April 2013 to strengthen the College by providing it with legal capacity and with funding from the Union budget; considers that this could constitute a model for EU budget support to other CSDP structures such as the EDA and th ...[+++]


J’accepte le fait que cela pourrait me coûter la vie».

I accept that it may mean that I lose my life’.


Cela pourrait coûter jusqu’à 2 000 postes à la Commission pour la période 2007-2013, et environ 200 emplois aux autres institutions, telles que le Conseil et le Parlement.

For the Commission that could cost up to 2000 positions during the seven-year period; for other institutions, such as the Council and Parliament, about 200 positions.


Le rapporteur a écrit lui-même dans le rapport qu’il n’était pas nécessaire d’harmoniser les dispositions relatives aux systèmes de participation financière et que cela n’était ni souhaitable ni faisable dès lors que cela pourrait entraver la flexibilité des politiques nationales.

The rapporteur has himself written in the report that it is unnecessary to harmonise the provisions for financial participation systems and that it is neither desirable nor practicable to do so, either, because it would impede the flexibility of Member States’ policies.


Dans une perspective à long terme, cela pourrait conduire à la réglementation des aspects de sécurité dans un cadre organisationnel transatlantique, mais pour obtenir l'établissement de règlements équitables, l'Europe doit disposer d'un poids suffisant lui permettant de faire jeu égal avec la FAA.

In a long-term perspective this could lead to the regulation of safety issues in a transatlantic organisational framework, but to ensure that fair regulations are established, Europe must have sufficient weight to counterbalance the power of the FAA.


Les importateurs parallèles ne peuvent altérer les caractéristiques essentielles du produit lui-même; cela pourrait aboutir à un produit différent qui, par conséquent, ne répondrait pas à la définition de produit importé en parallèle.

Parallel importers cannot alter the essential characteristics of the product itself; that would possibly result to a different product which consequently would not fall under the definition of products imported in parallel.


Lorsque l’on connaît ses options en matière européenne, on mesure ce que cela a dû lui coûter.

Knowing the options that exist in matters European, we can gauge what that must have cost it.


Cela pourrait lui coûter de l'argent, coûter de l'argent aux comptes de mise en commun de la commission et, par conséquent, coûter de l'argent à tous les agriculteurs.

It could be costing him money, costing the board's pool accounts money, and, therefore, costing all farmers money.


Si le projet de loi est contesté, et on nous a dit que ce serait le cas de la part des sociétés maritimes internationales, en vertu des conventions UNCLOS ou MARPOL, et que le Canada perd, cela pourrait lui coûter très cher.

When this bill is challenged, as we have been told it will be by the international shipping people, under UNCLOS or MARPOL and Canada loses, it could be very costly for Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela pourrait lui coûter ->

Date index: 2022-04-16
w