Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela pourrait coûter 60 millions » (Français → Anglais) :

Cela pourrait atteindre, à terme, environ 300 millions EUR et servir à des projets/sociétés du secteur des énergies renouvelables dans des pays partenaires.

This would increase, over time, to around EUR300 million and be dedicated to renewable energy projects/companies in partner countries.


La préparation des jeunes chercheurs à une profession de recherche dans d'autres types de contexte constitue toutefois un changement assez radical par rapport à la pratique et aux attitudes actuelles, car « cela pourrait impliquer une participation accrue de l'apprenti chercheur à des projets de collaboration avec des partenaires 'non universitaires' et aussi une participation plus directe de partenaires 'non universitaires' à la formation des chercheurs (par exemple, ils pourraient participer à l'élaboration et/ou la gestion de certains programmes universitaires du deuxième ou troisième cycle, assurément dans le dom ...[+++]

Preparing postgraduates, however, for a research profession in other types of contexts constitutes a fairly radical shift from current practice and attitudes, as "it could imply more involvement of the research apprentice in collaborative projects with "non-academic" partners and also more direct involvement of "non-academic" partners in the training of researchers (for example, they could be involved in the design and/or management of some university second or third degree programmes, certainly in more applied areas)" [60].


La valeur de l'aide demandée pour la mesure 1308 « Développement et amélioration des infrastructures rurales » pourrait être comprise entre 6 millions HUF [23] et 60 millions HUF.

In case of the measure 1308 "Development and improvement of rural infrastructure" the support value claimed could be between HUF 6 million [23] and HUF 60 million as well, therefore no conclusion can be drawn from the average values.


L'inaction risque de coûter la vie chaque année à des millions de personnes dans le monde et, à l'horizon 2050, la résistance aux antimicrobiens pourrait devenir plus meurtrière que le cancer.

Inaction is projected to cause millions of deaths globally each year and by 2050 AMR has the potential to become a more common cause of death than cancer.


Cela pourrait coûter jusqu’à 2 000 postes à la Commission pour la période 2007-2013, et environ 200 emplois aux autres institutions, telles que le Conseil et le Parlement.

For the Commission that could cost up to 2000 positions during the seven-year period; for other institutions, such as the Council and Parliament, about 200 positions.


G. considérant que, selon l'Office de coordination des affaires humanitaires des Nations unies (OCHA), à la date du 6 janvier 2004, les contributions financières et en nature représentent 80,3 millions USD, alors que selon ses estimations initiales, la reconstruction à long terme pourrait coûter entre 700 millions et 1 000 millions USD,

G. whereas the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) has recorded that the financial and in-kind contributions as of 6 January 2004 amount to USD 80.3 million, while its initial estimates indicate that the long-term recovery could cost anywhere between USD 700 million and 1 000 million,


G. considérant que, selon l'Office de coordination des affaires humanitaires des Nations unies (OCHA), à la date du 6 janvier 2004, les contributions financières et en nature représentent 80,3 millions USD, alors que selon les estimations initiales, la reconstruction à long terme pourrait coûter entre 700 millions et 1 milliard USD,

G. whereas the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) has recorded that the financial and in-kind contributions as of 6 January 2004 amount to USD 80.3 million, while initial estimates indicate that the long-term recovery could cost anywhere between USD 700 million and 1 000 million,


G. considérant que, selon l'Office de coordination des affaires humanitaires des Nations unies (OCHA), à la date du 6 janvier 2004, les contributions financières et en nature représentent 80,3 millions USD, alors que selon les estimations initiales, la reconstruction à long terme pourrait coûter entre 700 millions et 1 milliard USD,

G. whereas the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) has recorded that the financial and in-kind contributions as of 6 January 2004 amount to USD 80.3 million, while initial estimates indicate that the long-term recovery could cost anywhere between USD 700 million and 1 000 million,


G. considérant que, selon l'Office de coordination des affaires humanitaires des Nations unies (OCHA), à la date du 6 janvier 2004, les contributions financières et en nature représentent 80,3 millions USD, alors que selon les estimations initiales, la reconstruction à long terme pourrait coûter entre 700 millions et 1 milliard USD,

G. whereas the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) has recorded that the financial and in-kind contributions as of 6 January 2004 amount to USD 80.3 million, while initial estimates indicate that the long-term recovery could cost anywhere between USD 700 million and 1 000 million,


À titre d’exemple, la dernière publication de l’Organisation mondiale de la santé (OMS) et du Centre commun de recherche de la Commission (CCR)[4] montre que le bruit causé par la circulation routière pourrait coûter chaque année dans les États membres et les autres pays d'Europe occidentale plus d'un million d’années de vie en bonne santé.

For example, the latest publication[4] of the World Health Organization (WHO) and the Joint Research Centre of the Commission shows that traffic-related noise may account for over 1 million healthy years of life lost annually in the EU Member States and other Western European countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela pourrait coûter 60 millions ->

Date index: 2023-10-06
w