Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela permet d’expliquer " (Frans → Engels) :

Bien des gens ne connaissent pas cette histoire, ce qui est dommage, parce que c'est la vraie histoire et cela permet d'expliquer certains des gâchis dans lesquels nous nous retrouvons aujourd'hui.

Many people do not know this history, which is a shame because this is the real history and why we are in some of today's messes.


Cela permet d'expliquer la nature hautement complexe des conflits sur la définition publique des institutions comme le mariage.

This helps account for the highly-charged nature of conflicts over the core public meanings of institutions such as marriage.


Cela permet d'expliquer pourquoi beaucoup d'entre nous, dans le Sud de l'Alberta, l'appellent simplement sénatrice Joyce.

This helps explain why many of us in southern Alberta know her simply as Senator Joyce.


Je pense que cela permet d’expliquer que nous n’avons pas affaire ici à une tentative un peu facile de refiler le problème à la communauté scientifique en disant «nous ne voulons pas examiner cela de plus près, car nous ne voulons pas le comprendre», mais bel et bien à une houleux débat scientifique et à un institut précis en Allemagne qui, manifestement, prend la question très à cœur. Je vous encourage toutefois, Monsieur le Commissaire, à faire tout ce qui est en votre pouvoir pour amener les instituts scientifiques concernés autour de la table et leur permettre enfin de se ...[+++]

With this, I believe I can explain that it is not a cheap way of palming the issue off on to science and saying ‘we do not want to examine this any closer because we do not want to understand it’, but it is a genuine and difficult dispute among experts and one institute in Germany is clearly putting its point of view across particularly strongly. However, I urge you, Commissioner, to do everything possible to bring together the scientific institutes involved to enable them finally to agree on a scientifically objective opinion.


Cela vous permet d’expliquer tout autant à vos électeurs les raisons qui vous ont poussée et qui ont poussé d’autres collègues à voter de telle ou telle manière sur les diverses questions abordées.

This will still allow you to give your constituents the reasons that prompted you and others to vote in a certain way on the various issues.


Cela s'explique dans une certaine mesure par l’approche flexible adoptée par la recommandation relative au CERAQ, qui permet aux pays et aux prestataires de services d’EFP de sélectionner dans un large éventail de possibilités des outils et des éléments et de les adapter.

To some extent this is due to the flexible approach of the EQAVET Recommendation, which allows countries and VET providers to select tools and elements from a wider array and to adjust them.


Cela s'explique dans une certaine mesure par l’approche flexible adoptée par la recommandation relative au CERAQ, qui permet aux pays et aux prestataires de services d’EFP de sélectionner dans un large éventail de possibilités des outils et des éléments et de les adapter.

To some extent this is due to the flexible approach of the EQAVET Recommendation, which allows countries and VET providers to select tools and elements from a wider array and to adjust them.


C’est commode, cela évite d’expliquer et permet de s’en tenir aux affirmations péremptoires des happy few qui savent, ou croient savoir, ce qui est bon pour les masses qu’ils jugent incultes.

This is a handy tactic and entails never having to explain. It also makes it possible to follow the peremptory statements of the happy few, who know – or think they know – what is good for the, in their view, uncultivated, masses.


Cela s'explique par le fait que les signaux de contrôle téléphoniques sont séparés du trafic et peuvent être protégés, alors que l'internet permet aux utilisateurs d'atteindre les ordinateurs clés qui assurent la gestion du trafic.

This is due to the fact that telephone control signals are separated from traffic and can be protected whereas the Internet allows users to reach the key management computers.


J'espère que cela permet d'expliquer pourquoi cette documentation, qui normalement commence par des énoncés assez simples, peut prendre de l'ampleur.

I hope that helps explain why this documentation, which normally starts with fairly straightforward statements, can expand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela permet d’expliquer ->

Date index: 2020-12-28
w