Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela nous facilitera la tâche lorsque nous devrons " (Frans → Engels) :

Cela nous facilitera la tâche lorsque nous devrons nous assurer que le Conseil n’édulcore pas les limitations d’exportations en fin de procédure.

This will make it easier for us to ensure that the Council does not water down the export restrictions at the end of the procedure.


Forts de ce qu'ils savent maintenant, étant allés en Turquie après un tremblement de terre et ayant vu les conditions qui existent en pareil cas, ils ont trouvé que c'était une expérience d'apprentissage extraordinairement utile et cela leur a permis de vraiment s'organiser, de faire une certaine planification et de déterminer des tâches qui leur permettront d'être très utiles lorsque nous devrons l ...[+++]es déployer et que nous serons en mesure de le faire.

Knowing what they now know, having been in Turkey after an earthquake and having seen the conditions that prevail, they found it an extraordinary helpful learning experience, and it has now enabled them to really configure themselves, to do some planning and identify roles that will enable them to be very useful when and if we are in a position to deploy them.


Selon moi cela signifie, quatrièmement, que lorsque les États membres transfèrent des tâches supplémentaires à l’Union européenne, le principe que nous devrons suivre à l’avenir est que les États membres doivent aussi assurer le financement nécessaire.

In my opinion this means, fourthly, that when the Member States transfer additional tasks to the European Union, the principle we should follow in future must be that the Member States must also provide the necessary funding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela nous facilitera la tâche lorsque nous devrons ->

Date index: 2023-07-13
w