Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela limitera donc » (Français → Anglais) :

Les banques jouissent donc d'une position privilégiée et cela limitera les activités de nos membres.

So it is a privileged position the banks have and it will curtail our members' activities.


Cela limitera donc d'autant plus les risques pour la santé humaine et pour l'environnement et contribuera à la réduction de l'utilisation des pesticides .

Therefore, it would contribute to a further reduction of the risks to human health and the environment and the reduction of pesticide use .


Cela limitera donc d'autant plus les risques pour la santé humaine et pour l'environnement et contribuera à la réduction de l'utilisation des pesticides .

Therefore, it would contribute to a further reduction of the risks to human health and the environment and the reduction of pesticide use .


Cela limitera donc d’autant plus les risques pour la santé humaine et pour l’environnement.

Therefore, it contributes to a further reduction of the risks to human health and the environment.


Cela limitera donc d’autant plus les risques pour la santé humaine et pour l’environnement et contribuera à la réduction de l'utilisation des pesticides.

Therefore, it contributes to a further reduction of the risks to human health and the environment and the reduction of pesticide use.


Donc, si toutes les chaînes francophones se trouvent sur des numéros supérieurs auxquels on ne peut avoir accès qu'en payant et que l'on ne consulte pas, cela limitera vraiment toute forme de contact interculturel par le biais de la télévision, et cela me préoccupe beaucoup.

Well, if it's all up there in where (a) you have to pay for, and (b) you don't go, it's really going to limit any kind of intercultural contact on the television dial, and it concerns me greatly.


C'était en 2007, donc l'année dernière, et dès lors selon cette décision, c’est-à-dire cette résolution, cela ne se limitera pas à un événement d’une année mais se poursuivra.

That was 2007, i.e. last year, which according to this decision, i.e. this resolution, will not be a one-year event but will continue.






D'autres ont cherché : privilégiée et cela     cela limitera     banques jouissent donc     cela limitera donc     consulte pas cela     donc     cette résolution cela     limitera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela limitera donc ->

Date index: 2024-09-26
w