Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela donnerait quelque " (Frans → Engels) :

Il a ajouté que cela donnerait un produit en quelque sorte plus sûr, permettant de contrôler, cerner et traiter plus facilement les problèmes.

There is no evidence it would lead to more problem gamblers. It would be a somewhat safer product, easier to monitor, identify and treat problems" .


Dans la forme négative, cela donnerait: le fait de faire une distinction là pose-t-il des problèmes dans d'autres des dispositions relatives aux pratiques discriminatoires, en ce sens que quelqu'un pourrait dire: «Dans le projet de loi, vous faites une distinction plus loin».

To put the question in the negative, could having that distinction made there cause problems in one of the other discriminatory practices clauses where someone would say, " In the bill, you make a distinction later on" .


- (HU) Si nous devions résumer en une phrase le rapport Phare de la Cour des comptes européenne, cela donnerait quelque chose comme ça: les 806 millions d’euros accordés à la Roumanie provenant des fonds disponibles est en grande partie une perte d’argent.

– (HU) If we had to sum up in one sentence the Phare report by the European Court of Auditors, it would go something like this: the 806 million euro allocated to Romania from the available funding was largely a waste of money.


- (HU) Si nous devions résumer en une phrase le rapport Phare de la Cour des comptes européenne, cela donnerait quelque chose comme ça: les 806 millions d’euros accordés à la Roumanie provenant des fonds disponibles est en grande partie une perte d’argent.

– (HU) If we had to sum up in one sentence the Phare report by the European Court of Auditors, it would go something like this: the 806 million euro allocated to Romania from the available funding was largely a waste of money.


Ainsi, cela donnerait un sens à toute cette question entourant la nation québécois. Par l'éclosion de la culture, on pourrait vraiment voir là quelque chose de particulier.

Developing Quebec's culture would develop its distinctiveness, but the government is not interested.


C'est pourquoi je me suis senti quelque peu encouragé par l'attitude "fonceuse" de la conférence, car cela nous donnerait l'expérience nécessaire à la compréhension de l'échec des petites et moyennes entreprises, tout en reconnaissant qu'elles constituent, étant à l'origine de la création d'environ 82 % de l'emploi et représentant 74 % de toute l'industrie manufacturière, le principal moteur de croissance dans l'ensemble de l'économie de Union européenne.

Therefore, I was somewhat heartened by the daring-to-risk-going-bust attitude of the conference because that would give us experience to know the main reasons why small and medium-size enterprises fail, whilst at the same time recognising that they are the biggest engine of growth within the overall European Union economy, creating something like 82% of employment and representing 74% of all manufacturing.


À Montréal, cela donnerait au total quelque chose comme, s'il y a 45 000 postes d'abolis au pays, à Montréal c'est 2 730 sur les 20 000 ou 21 000 postes qui existent.

If a total of 45,000 positions are cut nationwide, the total number that Montreal would lose of the 20,000 or 21,000 currently located there would be 2,730.


Dans l'hypothèse où un total de huit navires par an passeraient sous pavillon français grâce à ce plan, cela donnerait du travail à environ 240 marins à bord et, avec les emplois à terre, à un total de quelque 500 personnes.

On the expectation that a total of eight ships a year might be brought under the French flag by virtue of this scheme, this would mean around 240 jobs for seafarers and total employment, including in land-based jobs, for about 500 people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela donnerait quelque ->

Date index: 2021-03-07
w