Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela dit nous accueillons favorablement tous " (Frans → Engels) :

Cela dit, nous accueillons favorablement tous les outils législatifs qui contribueront à accroître la santé et la sécurité dans nos collectivités.

Notwithstanding this, we do however welcome any legislative tools that will support and contribute to enhancing healthy, strong and safe communities.


Nous avons été inondés de problèmes, et nous accueillons favorablement tous les groupes d'experts qui ont des recommandations et des solutions à nous proposer.

We've been inundated with the problems, and we welcome the panels that come with recommendations and solutions.


Comme cela a été mentionné précédemment, la Cour a jugé dans l’arrêt Kyrian que « la première étape » de l’exécution du recouvrement dans le cadre de l’assistance mutuelle est la notification au destinataire, par l’autorité requise, de tous actes et décisions relatifs à une créance ou à son recouvrement émanant de l’État membre où l’autorité requérante a son siège, ladite notification devant être effectuée sur le fondement des renseignements fournis pa ...[+++]

As noted above, the Court held in Kyrian that‘the first stage’ of enforcement in the context of mutual assistance is, notification to the addressee by the requested authority of all instruments and decisions which emanate from the Member State in which the applicant authority is situated and which relate to a claim and/or its recovery, the notification having to be carried out on the basis of information supplied by the applicant authority As will be illustrated below, the same must necessarily apply when a Member States attempts to notify a claim without the assistance of a ...[+++]


Nous allons continuer à travailler pour approfondir notre collaboration dans tous les domaines possibles – politique, culturel, économique, commercial, social, sécuritaire – et intensifier les échanges entre nos sociétés, entre nos jeunes, et être sûrs que cela amènera à des bons résultats". a déclaré la Haute représentante/Vice-présidente pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Federica Mogherini.

Through these actions, the European Union is demonstrating its continuing support for Tunisia.We will continue to work to deepen our collaboration in all possible areas – political, cultural, economic, social and security-related – and to intensify exchanges between our societies and between our young people, based on the conviction that this will lead to a positive outcome'. declared the High Representative/Vice-President for Foreign Affairs and Security Policy, Federica Mogherini.


19. Nous réaffirmons que les questions de non-prolifération et de désarmement restent au premier rang de nos priorités et nous accueillons favorablement la déclaration du groupe des directeurs du G7 chargés de la non-prolifération, qui est publiée aujourd’hui.

19. We confirm that non-proliferation/disarmament issues remain a top priority and welcome the G7 Non-proliferation Directors Group statement issued today.


Les États membres peuvent compter sur la Commission pour les assister par tous les moyens possibles mais, si cela s'avère nécessaire, nous n'hésiterons pas à faire exécuter la législation, y compris en recourant aux procédures d’infraction.

Member States can count on the Commission to assist them in every possible way but when necessary, we won't shy away from enforcing the law including using infringements.


En effet, nous accueillons favorablement les initiatives sur la transparence qui bénéficient à tous les Canadiens.

Indeed, we value transparency initiatives that work for all Canadians.


Dans ses déclarations, la présidence s’est bien gardée d’aborder tous ces points, ce qui ne nous étonne pas, étant donné les positions des présidences antérieures. Ce nonobstant, nous accueillons favorablement ce qu'a dit la présidence au sujet de l'ouverture et du dialogue. Mais cela pèse bien peu.

Statements made by the Presidency have fallen well short of addressing all of these issues. This is nothing new, given the positions of previous presidencies, although we do welcome their words on being open to dialogue. This is not much, though.


Cela dit, nous accueillons favorablement les trois priorités politiques fixées par la Commission et nous vous soumettons les remarques suivantes :

Having said this, we welcome the three political priorities set by the Commission and we would like to make the following comments:


Nous prônons l'instauration d'un dialogue avec les pays en développement et les économies en transition sur la création de la société de l'information mondiale, et nous accueillons favorablement la proposition de tenir en Afrique du Sud, au printemps de 1996, une conférence sur la société de l'information.

We encourage a dialogue with developing countries and economies in transition in establishing the Global Information Society, and welcome the proposal that an information society conference be convened in South Africa in spring 1996.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela dit nous accueillons favorablement tous ->

Date index: 2025-05-14
w