Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous accueillons favorablement » (Français → Anglais) :

19. Nous réaffirmons que les questions de non-prolifération et de désarmement restent au premier rang de nos priorités et nous accueillons favorablement la déclaration du groupe des directeurs du G7 chargés de la non-prolifération, qui est publiée aujourd’hui.

19. We confirm that non-proliferation/disarmament issues remain a top priority and welcome the G7 Non-proliferation Directors Group statement issued today.


Nous accueillons favorablement les observations et les suggestions de nos partenaires internationaux et nationaux, et nous en sommes reconnaissants. Nous avons aussi, dans la mesure du possible, mis en œuvre des recommandations de diverses études au cours des dernières années.

We welcome and appreciate input and suggestions from international and domestic partners, and we have, to the extent possible, incorporated the recommendations of various studies over the past few years.


Nous accueillons favorablement le plan d'action pour l'Afrique du G8 annoncé lors du sommet de Kananaskis.

We welcome the G8 Africa Action Plan announced at the Kananaskis Summit.


Kreissl-Dörfler (PSE ). - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous autres socialistes accueillons favorablement le rapport de M. Maat, à propos duquel je voudrais faire quelques commentaires.

Kreissl-Dörfler (PSE ) (DE) Mr President, Commissioner, we Socialists welcome Mr Maat’s report, on which I would like to make the following comments.


C’est pourquoi nous accueillons favorablement l’approbation claire et nette formulée par le Conseil européen ainsi que sa déclaration sans ambiguïté selon laquelle notre objectif commun est d’accueillir la Bulgarie et la Roumanie en tant qu’États membres de l’Union européenne en 2007.

We therefore welcome the clear endorsement given by the European Council and its unambiguous statement of the shared objective of welcoming Bulgaria and Romania as Member States of the European Union in 2007.


Nous accueillons favorablement le principe d'amendement se référant à la Charte.

We welcome the principle of amendment with reference to the Charter.


- (ES) Monsieur le Président, tout comme l'a fait Max Van den Berg dans son rapport, nous accueillons favorablement la communication de la Commission relative aux liens entre les actions de l'Union européenne dans des situations d'urgence dans les pays du Sud et la politique communautaire de coopération au développement.

– (ES) Mr President, like Max van den Berg in his report, we are in favour of the Commission’s communication on the links between the European Union’s actions in emergency situations in the countries of the South and the Community’s development cooperation policy.


En ce qui concerne la Convention, nous attendons avec impatience sa séance inaugurale en mars 2002 et nous accueillons favorablement la présidence de cette Convention par MM. Giscard d’Estaing, Amato et Dehaene et ceux qui les rejoindront.

With regard to the Convention, we look forward to its inauguration in March 2002 and we take note positively of the Presidency of the Convention in the persons of Mr Giscard d’Estaing and Mr Amato and Mr Dehaene and those others who will join them.


Nous prônons l'instauration d'un dialogue avec les pays en développement et les économies en transition sur la création de la société de l'information mondiale, et nous accueillons favorablement la proposition de tenir en Afrique du Sud, au printemps de 1996, une conférence sur la société de l'information.

We encourage a dialogue with developing countries and economies in transition in establishing the Global Information Society, and welcome the proposal that an information society conference be convened in South Africa in spring 1996.


Nous accueillons favorablement la concurrence, car elle nous force à rester vigilants et nous permet de continuer à innover et à concentrer nos efforts sur l'amélioration des services pour notre clientèle et le maintien des prix à un niveau abordable.

We welcome competition. I think if anything, competition keeps us on our toes and allows us to continue to innovate and focus on how to create value for customers and keep prices down.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous accueillons favorablement ->

Date index: 2025-09-13
w