Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela coûterait manifestement beaucoup » (Français → Anglais) :

J'entendais mon collègue de Edmonton-Centre-Est dire que dans une certaine région, cela coûterait probablement beaucoup plus.

My colleague from Edmonton Centre East has said that the rent would probably be far higher in a certain other region.


Cela coûterait probablement beaucoup d'argent.

It would probably cost a lot of money to do this.


Le marché-test, c'est que vous essayez et ensuite vous voyez et, dans le cas présent, il n'y aurait pas beaucoup de pertes si cela ne fonctionnait pas, car cela ne coûterait pas beaucoup à mettre en œuvre.

The test market is you try it and see, and in that case there would not be a lot lost if it did not work because it would not cost a lot to implement.


Cela coûterait très cher au gouvernement et, surtout, cela mobiliserait beaucoup de temps des parlementaires.

It would cost the government a lot of money and the main thing is it would cost parliament a lot of time.


Si la fondation devait s’effondrer, cela coûterait à l’État beaucoup d’argent pendant une durée indéterminée.

If the foundation were to collapse, it would cost the state a lot of money for an indefinite period.


Si ces gestionnaires étaient des fonctionnaires fédéraux, cela coûterait manifestement beaucoup plus cher.

Having federal employees as managers would obviously cost much more.


Je félicite Mme la députée pour son initiative visant à traiter cette question de manière manifestement professionnelle - j'imagine que cela a représenté beaucoup de travail.

I congratulate the Member for her initiative in tackling this in an obviously professional capacity I imagine it was a considerable amount of work.


– (ES) Monsieur le Président, le rôle des femmes dans l'industrie est à l'évidence conditionné – cela a déjà été déclaré, et je souhaite vous le rappeler – comme dans beaucoup d'autres cas, par une série de stéréotypes, dont certains sont manifestement pernicieux.

– (ES) Mr President, the role of women in industry is clearly conditioned – this has already been stated, and I wish to remind you of it – as in many other cases, by a number of stereotypes, some of which are clearly pernicious.


Si elles devaient le faire en une fois, ou si nous passions tous en même temps au seuil de 0,5% pour le fioul de soute, cela coûterait beaucoup trop cher.

If they all needed to be fitted simultaneously, or if we all went down to 0.5% in terms of bunker fuel oil, it would be a much more expensive operation.


Je pense, même si cela paraît romantique, que la promotion de l’idée de trêve dans les temps modernes et l’éducation des populations à la coexistence pacifique coûterait beaucoup moins cher et donnerait des résultats plus permanents que le renforcement des forces de répression et le recours aux moyens militaires.

I believe, even if this sounds romantic, that the promotion of the idea of the truce in modern times and the education of people in peaceful coexistence would cost far less and would have more permanent results than strengthening the forces of suppression and the use of military means.


w