Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela coûte encore énormément » (Français → Anglais) :

La Commission peut exiger que ce pourcentage soit encore augmenté si cela est techniquement possible, si l'évolution de la situation concurrentielle le justifie et si les avantages de cette augmentation l'emportent sur son coût;

If technically feasible, changes to the competitive situation are such as to justify an increase, and the benefits of an increase outweigh the costs thereof, the Commission can request further increases of this capacity.


Cela a coûté très cher et cela coûte encore énormément car le travail du tribunal a pris des proportions épiques; veiller au plein respect de l’État de droit dans un pays dévasté par une guerre civile est très compliqué.

It was very expensive and it costs a lot of money because the Court’s work has been of epic proportions; ensuring complete respect for the rule of law in a country that has been devastated by a civil war is very difficult.


Les objectifs de performance dans le domaine de performance clé de l'efficacité économique, exprimés en coûts unitaires fixés pour les services de route, soumis par l'Autriche et la Slovaquie concernant le FABCE, par la Belgique, l'Allemagne, la France, le Luxembourg et les Pays-Bas concernant le FABEC et par l'Italie concernant le Blue Med FAB devraient être revus à la baisse, à un niveau qui corresponde à la réduction des coûts unitaires moyens fixés pour les services de route à l'échelle de l'Union au cours de la deuxième période de référence et, si cela n'est pas ...[+++]

The performance targets in the key performance area of cost-efficiency expressed in en route determined unit costs submitted by Austria and Slovakia as regards FABCE, by Belgium, Germany, France, Luxembourg and the Netherlands as regards FABEC and by Italy as regards Blue Med FAB should be revised downwards, to a level that is in line with the reduction of the average en route determined unit costs on Union level over the second reference period and, where that is not yet the case, over the combined period of the first and the second reference period.


Si ces différences devaient encore s’accentuer à l’avenir, dans la mesure où les prestataires de services de paiement tendent à adapter leurs pratiques aux marchés nationaux, cela augmenterait le coût des activités exercées par-delà les frontières par rapport aux coûts auxquels sont confrontés les prestataires nationaux, et rendrait dès lors la poursuite d’une activité sur une base transfrontalière moins attractive.

Should those differences become more significant in the future, as payment service providers tend to tailor their practices to national markets, this would raise the cost of operating across borders relative to the costs faced by domestic providers and would therefore make the pursuit of business on a cross-border basis less attractive.


Si ces différences devaient encore s’accentuer à l’avenir, dans la mesure où les prestataires de services de paiement tendent à adapter leurs pratiques aux marchés nationaux, cela augmenterait le coût des activités exercées par-delà les frontières par rapport aux coûts auxquels sont confrontés les prestataires nationaux, et rendrait dès lors la poursuite d’une activité sur une base transfrontalière moins attractive.

Should those differences become more significant in the future, as payment service providers tend to tailor their practices to national markets, this would raise the cost of operating across borders relative to the costs faced by domestic providers and would therefore make the pursuit of business on a cross-border basis less attractive.


Cela vient encore s’ajouter à une énorme bureaucratie, uniquement pour que cela se termine après un an.

This adds up to a huge bureaucracy being created, only to come to an end within one year.


Si la prospérité de l'Europe dépend dans une large mesure de ses jeunes, ceux-ci sont trop nombreux à éprouver encore d'énormes difficultés pour exploiter leur potentiel et apporter leur contribution à la société; les jeunes sont trop nombreux à quitter l'école sans qualifications ou avec des compétences insuffisantes, à ne pas trouver d'emploi et à être menacés d'exclusion sociale, laquelle entraîne des coûts élevés, tant pour la personne concernée que pour la société dans son ensemble.

While Europe’s prosperity depends to a large extent on its young people, too many of them still face considerable difficulties in realising their potential and making their contribution to society: too many leave school without qualifications or with insufficient skills, fail to secure employment and find themselves at risk of social exclusion, which in turn engenders high costs for the individual as well as for society as a whole.


Les commissions, les rapports, le contrôle: tout cela coûte de l'argent, et si nous voulons vraiment nous diriger vers la création de cette énorme structure, nous devons savoir combien cela va coûter.

Committees, reports, monitoring: all of this costs money, and if we really are to go down the road of setting up this huge structure, we must know how much it will cost.


On l'a encore vu récemment en France, en Belgique, en Suisse, lors des faillites de compagnies, qui jettent à la rue des dizaines de milliers de salariés, sans que cela coûte quoi que ce soit aux principaux protagonistes et responsables de ces faillites, tel le baron Seillière.

We have seen this again recently in France, in Belgium and in Switzerland with companies going bankrupt and sacking tens of thousands of employees, at no cost at all to the key players who are largely responsible for these bankruptcies, such as Baron Seillière.


Malheureusement, même si l’on sait que chaque crise entraîne des coûts très élevés pour les pays impliqués, comme cela fut encore le cas avec la crise asiatique de 1998, le rapport ne présente pas de mesures de fond capables de prévenir, avec une certaine efficacité, de nouvelles crises.

Regrettably, however, even in the knowledge that every such crisis involves enormous costs for the countries involved, as happened in the Asian crisis in the summer of 1998, the report offers no basic measures that could prevent the emergence of new crises with any degree of effectiveness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela coûte encore énormément ->

Date index: 2021-12-05
w