Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela changera prochainement " (Frans → Engels) :

En vertu de l'accord, cela changera au cours des 10 prochaines années, mais, pour l'instant, les services hospitaliers et les services de santé sont fournis par l'entremise de la province.

Under the terms of the agreement, that will change within the next 10 years but, at the current time, the hospital-based services or health-based services are provided through the province.


J'espère que cela changera aux prochaines étapes de l'étude du projet de loi.

I hope that will change as the bill goes forward.


Cela changera prochainement, puisque le Conseil "santé" va adopter aujourd'hui à une large majorité une proposition visant à régler ce problème et à améliorer la santé des enfants en accroissant la recherche, le développement et les autorisations de médicaments à usage pédiatrique.

This will change soon, as the Health Council has today overwhelmingly endorsed a Commission proposal to address this issue and to improve the health of children by increasing the research, development and authorisation of medicines for use in children.


M. Steven Fletcher: Cela changera prochainement, j'en suis sûr.

Mr. Steven Fletcher: Neither am I, but don't be shocked if you have tire marks over your shoes.


Cela signifie non seulement que les contributeurs nets perdront tout financement en retour, mais aussi que les États membres qui comptent rejoindre l’Union européenne à la faveur d’un futur élargissement deviendront membres alors que le financement de la cohésion ne changera probablement pas pendant la prochaine période budgétaire.

Not only does this mean that net contributors will lose further return funding, but those Member States expected to join the European Union under future expansion would enter membership under cohesion funding likely to remain for the forthcoming budgetary duration.


Cela signifie non seulement que les contributeurs nets perdront tout financement en retour, mais aussi que les États membres qui comptent rejoindre l’Union européenne à la faveur d’un futur élargissement deviendront membres alors que le financement de la cohésion ne changera probablement pas pendant la prochaine période budgétaire.

Not only does this mean that net contributors will lose further return funding, but those Member States expected to join the European Union under future expansion would enter membership under cohesion funding likely to remain for the forthcoming budgetary duration.


On a un portrait de la Chambre des communes dans sa composition actuelle, mais cela changera d'élection en élection. Par conséquent, comme le mandat des sénateurs est limité à 75 ans, nous allons nous retrouver avec un Sénat en asynchronie avec la Chambre des communes après les prochaines élections.

You have a snapshot of the House of Commons as it is today, but that will change from election to election and, therefore, because of the terms of senators to age 75, we will get an asynchronous Senate with the House of Commons in the next electoral process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela changera prochainement ->

Date index: 2021-09-30
w