Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est une bonne formule
Cela donne de bons résultats
Cela marche
Cela produit l'effet souhaité
Cela va de soi
Cela va sans dire
Inutile de dire
Ordre d'achat ou de vente d'un client
Pour cela ils affichent un prix ferme)
Qualificatif
Qualificatif de zone
Qualificatif supplémentaire
Terme qualificatif
éléments qualificatifs

Traduction de «cela au qualificatif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
qualificatif | terme qualificatif

identifier | qualifier


cela donne de bons résultats [ c'est une bonne formule | cela produit l'effet souhaité | cela marche ]

it works


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


cela va sans dire [ cela va de soi | inutile de dire ]

needless to say [ go without saying ]


Régulation des Grands Lacs et du fleuve Saint-Laurent : Ce que cela signifie et comment cela fonctionne

Great Lakes - St. Lawrence River Regulation: What it Means and How it Works








ordre d'achat ou de vente d'un client | pour cela ils affichent un prix ferme)

take position (to)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Est-ce que le leader parlementaire peut nous dire si dans le livre rouge—je laisse le soin de choisir le qualificatif, mais cela a circulé dans certains milieux—il était question, en 1993-1994, de criminaliser quelqu'un à l'age de 14 ans?

Can the House leader tell us whether in the red book—and I leave the description to him, but it went round in certain circles—there was ever talk in 1993-94 of criminalizing 14-year olds?


Si cela me rend homophobe, alors ces brochures disent à mes enfants que leur mère est homophobe et plaquent un qualificatif extrêmement déplaisant sur une conviction profondément ancrée en moi.

If that makes me homophobic, then these pamphlets are telling my children that their mother is homophobic and putting a very nasty name to something which I feel is a deeply held conviction.


Au lieu de cela, on maintiendra pour nommer les actes législatifs les termes "règlement" et "directive", lesquels seront aussi utilisés pour les actes non législatifs, en y ajoutant le qualificatif "d'exécution" (ou "délégués") pour les distinguer des actes législatifs.

Instead, the terms regulations and directives will be retained for legislative acts, but will also be used to describe non-legislative acts, with the addition of the adjective ‘implementing’ (or ‘delegated’) to distinguish them from legislative acts.


– (DE) Madame la Présidente, comme cela a déjà été dit, Monsieur le Vice-président s'est décrit comme un montagnard au moment du débat sur l'eurovignette et il a certainement fait beaucoup pour se montrer à la hauteur de ce qualificatif, du moins dans le contexte de ces précédents débats.

– (DE) Madam President, Mr Vice-President, as has already been said, you described yourself as a man of the mountains at the time of the discussion on the European toll disc, the Eurovignette, and you certainly went a long way towards living up to that name, at least in the context of those earlier discussions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, à l’occasion de la réception donnée le 2 décembre à la résidence de l’ambassadeur des États-Unis en l’honneur de dignitaires du patriarcat œcuménique, le gouvernement turc a interdit, par voie de circulaire, réagissant en cela au qualificatif d’«œcuménique» figurant sur l’invitation, aux fonctionnaires turcs d’assister à cette réception.

Then, on the occasion of a reception held on 2 December at the American Ambassador's residence in honour of dignitaries of the Ecumenical Patriarchate, the Turkish Government issued a circular banning Turkish State officials from attending, thereby reacting to designation 'ecumenical' which appeared in the invitation.


En outre, à l'occasion de la réception donnée le 2 décembre à la résidence de l'ambassadeur des États-Unis en l'honneur de dignitaires du patriarcat œcuménique, le gouvernement turc a interdit, par voie de circulaire, réagissant en cela au qualificatif d'"œcuménique" figurant sur l'invitation, aux fonctionnaires turcs d'assister à cette réception.

Then, on the occasion of a reception held on 2 December at the American Ambassador's residence in honour of dignitaries of the Ecumenical Patriarchate, the Turkish Government issued a circular banning Turkish State officials from attending, thereby reacting to designation 'ecumenical' which appeared in the invitation.


Le premier ministre serait-il d'accord avec Steven Guilbault, de Greenpeace, qui dit que si cela devait arriver, sa ministre de l'Environnement mériterait le qualificatif de « potiche »?

Does the Prime Minister agree with Steven Guilbault of Greenpeace, who says that if that were to happen, his Minister of the Environment would be nothing but a figurehead?


Néanmoins, je donne suite à l'observation de madame le sénateur Cools, qui a dit trouver cela plutôt répugnant. Je n'ai pas entendu le leader du gouvernement employer le qualificatif « répugnant », mais chaque fois que nous remontons dans le temps pour changer les règles du jeu, cela me répugne.

However, I am following up on the Honourable Senator Cools' comment that this is a rather repugnant thing, and although I did not hear the Leader of the Government referring to it as repugnant, I consider it repugnant any time we go back in time and change the rules of the game.


Quant à savoir si la déclaration de Laeken méritera finalement le qualificatif d'historique - c'est un bon début, mais sans une bonne méthode de travail, les résultats peuvent être mauvais -, cela ne se précisera naturellement qu'au vu du résultat et de son adoption par les chefs d'État et de gouvernement ainsi que par les gouvernements.

Whether this Laeken Declaration ultimately merits the epithet 'historic' – it is a good start, but unless the working method proves to be effective the result will not be either – whether all of this is ultimately of historic significance will of course only be known once the result is on the table and the Heads of State and Government and their governments have adopted it.


Cela dit, monsieur le Président, je m'oppose à cette motion surtout parce qu'il n'existe aucune politique officielle ni aucune loi exigeant d'accoler une particule ou d'ajouter un qualificatif au mot Canadien pour s'identifier.

Having said that I want you to know, Mr. Speaker, that my basic objection to this motion, since there is no official policy about calling oneself a hyphenated Canadian, is there is no law that designates that one must do that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela au qualificatif ->

Date index: 2022-06-15
w