Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Cela aidera beaucoup les gens en région rurale.
Nos concitoyens

Vertaling van "cela aidera beaucoup " (Frans → Engels) :

Cela aidera beaucoup le Canada atlantique, tout comme les voyageurs ont maintenant un plus grand choix sur le plan des prix et du service dans l'ouest du Canada grâce à WestJet.

That will be a great help to Atlantic Canada, in the same ways that you're seeing increased price choice and service choice in Western Canada because of WestJet.


Nous voyons parfois cela, mais, pour que ce processus puisse même être entamé, il faut que le délinquant assume la responsabilité de ses actes. Cela aidera beaucoup l'enfant, puisque le fardeau du blâme et de la responsabilité se déplacera, ce qui permettra à l'enfant de croire qu'il est innocent et qu'il n'a rien fait pour encourager l'agresseur.

We see that happen, but in order for that process to even begin there has to be that accountability and responsibility, and that will make a huge difference for the child in shifting that burden of blame and responsibility and allowing the child to believe that they were innocent and did nothing to invite the abuse.


Cette cause d'inadmissibilité est maintenant éliminée; cela aidera beaucoup à la réadaptation de [nos concitoyens].

This disability is now removed and it will help a great deal in the rehabilitation of [our citizens].


C'est un cercle vicieux. Si nous pouvons encourager les investissements au Canada et, ce faisant, la création d'emplois, cela aidera beaucoup à régler les problèmes auxquels nous sommes confrontés dans l'économie mondiale actuelle.

If we can encourage investment in this country and job creation through that investment, it will do a lot to address the issues we are facing in our current global economy.


Cela aidera beaucoup les gens en région rurale.

That is a lot of support for people who live rural areas.


Je voudrais ajouter que le fait que tout ce domaine de la politique régionale sera maintenant en codécision Conseil-Parlement, nous aidera, je pense, à avancer ensemble, d'abord dans la visibilité pour nos concitoyens – et je crois que cela a été beaucoup souligné ce matin également –, et aussi pour qu'une vraie solidarité s'exerce au bénéfice des territoires qui en ont le plus besoin, deux sujets de préoccupations évoqués très fortement ce matin.

I wish to add that the fact that regional policy as a whole will now be a matter for codecision by the Council and Parliament will help us move forward together, to make this clearer for our fellow citizens, also a point I feel was solidly made this morning, and also to implement genuine solidarity to the benefit of regions which need it most. Both these concerns were pointed out most firmly this morning.


Nous devons prêter une attention particulière à la manière dont les différentes régions se sont adaptées aux systèmes réglementant l’eau, car cela nous aidera beaucoup à déterminer comment les différents points de cette directive sur les eaux de baignade seront perçus.

We need to focus particular attention on the ways in which different areas have adapted themselves to water systems, as this will go far in determining how the different points in this bathing water directive will be viewed.


Si l'objectif est réellement d'influencer la politique russe, un discours moralisateur et l'inscription au procès-verbal que cela a été fait n'aidera pas beaucoup.

If the aim is really to influence Russia's policy, just moralising and having it put on the record that this has been done will not help much.


Nous pouvons débattre avec beaucoup d'émotion ce matin de ce problème de l'ESB, mais cela n'aidera ni les agriculteurs britanniques ni les consommateurs européens.

We can have a very emotional discussion here this morning on this subject of BSE, but this does nothing to help either British farmers or European consumers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela aidera beaucoup ->

Date index: 2023-11-19
w