Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ce problème pourrait facilement " (Frans → Engels) :

Comment ce problème pourrait-il être traité dans le cadre pour 2030?

How could this problem be addressed in the 2030 framework?


Cette proposition est en cours d'examen par les États membres, et la taxation de l'économie numérique pourrait facilement être intégrée dans le champ d'application des règles qui seront adoptées.

As this proposal is currently being discussed by Member States, digital taxation could easily be included in the scope of the final agreed rules.


Par nature, ces investissements sont plus risqués: s'ils ne l'étaient pas, le marché pourrait facilement les financer au même moment et dans les mêmes conditions sans le soutien de l'EFSI.

Those investments are by nature riskier: if it were not the case, the market could easily finance them in the same period of time and under the same conditions without EFSI support.


Je voudrais demander instamment à la commissaire et à M. Barnier, mais aussi à tous les députés présents, d’examiner les amendements que j’ai déposés afin de bien se rendre compte de ce qui est en jeu. Ce problème pourrait facilement être résolu.

I want to urge both the Commissioner and the Minister and also all Members to look at the amendments that I have tabled in order to consider what is at stake, as it is easy and simple to solve this problem.


En tant qu’arbitre exerçant cette activité depuis 25 ans à un échelon inférieur et après avoir entendu l’essentiel de ce qui a été dit à ce sujet depuis que je suis député européen, j’estime que nous sommes en grand danger d’oublier que les clubs de football professionnels - ceux dont nous parlons ce soir - entretiennent des liens uniques avec les millions d’amateurs qui courent après le ballon tous les week-ends en Europe. Notre prétention à interférer, qui dénote une certaine ignorance des vrais problèmes, pourrait facilemen ...[+++]

As someone who has refereed at the lowest level of the game for 25 years, and having heard much of the debate on this subject over my time in this Parliament, I think we are in great danger here of forgetting that professional football clubs – the ones we are speaking about tonight – are uniquely connected to the millions of amateurs who run out on pitches across Europe every weekend, and we could easily damage the solidarity people here wish to promote and protect by our quite ignorant plea for interference.


C’est selon moi un point très important, dans la mesure où la discussion sur ce problème pourrait facilement déraper. De nombreux députés ont pu croire en effet qu’il s’agissait de dire «oui» ou «non» aux médicaments génériques.

I think that this is very important, as the discussion of this issue could easily become sidetracked, with many of us believing it was about saying ‘yes’ or ‘no’ to generic medicines.


C’est selon moi un point très important, dans la mesure où la discussion sur ce problème pourrait facilement déraper. De nombreux députés ont pu croire en effet qu’il s’agissait de dire «oui» ou «non» aux médicaments génériques.

I think that this is very important, as the discussion of this issue could easily become sidetracked, with many of us believing it was about saying ‘yes’ or ‘no’ to generic medicines.


Au Royaume-Uni, 10% des patients admis en milieu hospitalier sont victimes d’effets négatifs de leurs soins[27] et le problème pourrait atteindre les mêmes proportions dans d’autres pays de l’UE.

10% of patients admitted to hospital in the UK experience adverse effects from their healthcare[27], and this problem may well be of a similar scale in other EU countries.


Or, ce problème pourrait être résolu facilement, du moins dans les États membres de l’Union européenne, si seulement les gouvernements pouvaient comprendre le simple fait que la toxicomanie est une maladie et non un délit, et si par conséquent des mesures appropriées étaient prises pour que les personnes qui souffrent de toxicomanie puissent se procurer des aiguilles propres, non infectées, qu’elles pourraient utiliser dans le cadre du traitement de leur maladie.

This problem can easily be dealt with at least in EU Member States if only governments could understand the simple fact that drug addiction is a disease, not a criminal offence, and therefore proper measures should be taken so that drug-addicted individuals are given clean, uninfected needles to use in the treatment of their illness.


Ce problème pourrait être en grande partie surmonté par une convergence des régimes de retraites.

This problem could largely be overcome by convergence of pension arrangements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ce problème pourrait facilement ->

Date index: 2022-05-20
w