Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «causes profondes de cette violence restent largement » (Français → Anglais) :

Cette initiative s'attaque à l'échelle mondiale aux causes profondes des violences faites aux femmes et aux jeunes filles, vient en aide aux victimes et leur offre les moyens de contribuer à des sociétés plus sûres, plus résilientes, plus riches et plus libres.

The Initiative addresses on a global scale the root causes of violence against women and girls, helps victims and empowers them to contribute to more secure, more resilient, richer and freer societies.


82. rappelle la nécessité d'élaborer une stratégie globale et coordonnée de lutte contre la torture en s'attaquant à ses causes profondes; estime que cette stratégie devrait se caractériser par une transparence institutionnelle générale et par une volonté politique accrue, à l'échelon des États, de mettre un terme mauvais traitements; souligne l'urgente nécessité de lutter contre la pauvreté, les inégalités, les discriminations et la ...[+++]

82. Recalls the need to set up an integrated and comprehensive strategy to fight torture by addressing its root causes; believes that this should include overall institutional transparency and a stronger political will at state level to fight ill-treatment; underlines the urgent need to tackle poverty, inequality, discrimination and violence by using NPMs and strengthening local authorities and NGOs; stresses the need to further ...[+++]


2. rappelle la nécessité d'élaborer une stratégie globale et coordonnée de lutte contre la torture en s'attaquant à ses causes profondes; estime que cette stratégie devrait se caractériser par une transparence institutionnelle générale et par une volonté politique accrue, à l'échelon des États, de venir à bout des mauvais traitements; souligne l'urgente nécessité de lutter contre la pauvreté, l'inégalité, la discrimination et la ...[+++]

2. Recalls the need to set up an integrated and comprehensive strategy to fight torture by addressing its root causes; believes that this should include overall institutional transparency and a stronger political will at state level to fight ill-treatment; underlines the urgent need to tackle poverty, inequality, discrimination and violence by using national prevention mechanisms and by strengthening local authorities and NGOs; ...[+++]


1. confirme son engagement vis-à-vis du programme d'action de Pékin et de la série de mesures en faveur de l'égalité entre les genres qui y figure; rappelle que les efforts visant à mettre un terme aux violences exercées contre les femmes et les filles exigent une approche coordonnée et multisectorielle, la participation de toutes les parties prenantes et une réponse aux causes profondes de cette ...[+++]violence, telles que la discrimination directe et indirecte, la persistance de stéréotypes sexistes et l'absence d'égalité entre les femmes et les hommes;

1. Confirms its commitment to the Beijing Platform for Action and to the range of actions for gender equality outlined therein; reiterates that working to end violence against women and girls demands a coordinated and multisectoral approach, involving all stakeholders and also addressing the underlying causes of violence, such as direct or indirect discrimination, prevailing gender stereotypes, and lack of equality between women and men;


Nous examinons l'ampleur de la violence à l'égard des femmes autochtones, les causes profondes de cette violence et les formes de violence qu'elles subissent — en d'autres mots, s'agit-il de violence sociétale ou de violence familiale?

We are looking at the extent of violence against aboriginal women, the root causes of violence against aboriginal women, and the forms of violence against aboriginal women in other words, is it societal violence, is it domestic violence?


Les paramètres, c'est-à-dire le mandat de notre étude, portent sur les causes profondes de la violence que subissent les femmes et leur famille, la nature de cette violence, les conséquences pour les familles et les femmes, l'étendue et la propagation de la violence, ainsi que les personnes qui en souffrent.

The parameters, the mandate of our study, involve the root causes of the violence that women and their families experience, the nature of that violence, what happens to families and to women, the extent of the violence, how far it has spread, and who suffers.


19. prend acte avec satisfaction de la résolution sur la Birmanie/Myanmar au CDH; prend acte des mesures prises par le gouvernement birman depuis le début de l'année 2011 pour rétablir les libertés civiles dans le pays; exprime cependant ses plus vives préoccupations sur le regain de violences communautaires dans l'État de Rakhine et les morts, les blessés, les destructions et le déplacement des populations locales qui ont suivi ces violences; estime que les causes ...[+++] de cette situation sont à trouver dans les politiques discriminatoires menées depuis longtemps à l'encontre de la population Rohingya; souligne qu'il faudra redoubler d'efforts pour éradiquer le problème;

19. Welcomes the resolution on Burma/Myanmar in the UNHRC; notes the steps taken by the Burmese Government since early 2011 to restore civil liberties in the country; expresses grave concern, however, about the upsurge in communal violence in Rakhine State and the subsequent deaths and injuries, destruction of property and displacement of local populations; believes that the underlying cause ...[+++]


9. relève la présence de bâtiments de l'opération navale européenne Atalante (UE-NAVFOR) au large des côtes somaliennes; rappelle que cette opération navale, comme d'autres du même type, telles que l'opération "Ocean Shield" de l'OTAN, sont tout juste capables de prévenir et de contenir la piraterie, mais que les causes profondes du problème sont à régler sur la terre ferme; note qu'en dépit de contributions ...[+++]

9. Notes the presence of EU naval force operation Atalanta off the coast of Somalia; reminds that EUNAVOR Atalanta and other naval operations like NATO's Operation Ocean Shield only can deter and contain piracy while the root causes of the problem are to be tackled on shore; notes that despite significant financial contributions between 1.2 and 2 billion EUR for naval operations around the Horn of Africa piracy activities have increase during the last years and months; notes with concern an increased use of ...[+++]


Bien qu'il existe aujourd'hui quelques foyers d'accueil éparpillés dans les régions inuit, dans lesquels les femmes et les enfants peuvent se réfugier, le manque de ressources fait que les causes profondes de cette violence restent largement ignorées.

While there are a few safe shelters scattered across the Inuit regions, which are helping to protect women and children, the root causes of violence remain mostly unaddressed, because resources to address them continue to be inadequate.


Nous devons poursuivre notre réflexion sur les causes profondes de cette violence.

We must continue to look at the root causes of that violence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

causes profondes de cette violence restent largement ->

Date index: 2022-05-20
w