Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «carrière en politique fédérale suscite beaucoup » (Français → Anglais) :

Originaire de la Saskatchewan et juriste de profession, M. Wahn a servi en Hollande et en Allemagne durant la Seconde Guerre mondiale. Il a fait carrière en politique fédérale de 1962 à 1972.

A native of Saskatchewan and a lawyer by profession, Mr. Wahn served in Holland and Germany during World War II. From 1962 to 1972, he made his career in federal politics.


Mme Aileen Carroll (Barrie—Simcoe—Bradford, Lib.): Monsieur le Président, je prends la parole pour la première fois à la Chambre, dans ma nouvelle carrière en politique fédérale, pour féliciter les citoyens de ma circonscription, Barrie—Simcoe-Bradford, de leur magnifique esprit communautaire et de leurs efforts de levée de fonds qui ont permis de construire le nouvel hôpital Royal Victoria.

Ms. Aileen Carroll (Barrie—Simcoe—Bradford, Lib.): Mr. Speaker, I rise in the House for the first time in my new career as a federal politician to congratulate the citizens of my riding of Barrie—Simcoe—Bradford for their magnificent community spirit and fund-raising efforts which have resulted in the development of the new Royal Victoria Hospital.


Lui et d'autres personnes, comme l'honorable Jean Marchand, ont par la suite eu une longue carrière en politique fédérale.

He and others, like the Hon. Jean Marchand, went on to have long careers in federal politics.


La dynamique politique actuelle suscite beaucoup d’espoirs quant à la possibilité de conclure cet accord et d’y inclure des dispositions relativement strictes.

The current political dynamic is giving rise to much hope that we can conclude this agreement, and include relatively strong provisions in it.


Sa carrière en politique fédérale suscite beaucoup de respect dans tous les milieux, mais, personnellement, j'ai toujours cru que son coeur battait plus fort pour son coin de pays.

His career as a federal politician was one any person would look upon with a great deal of respect, but I always had the feeling that his heart was closer to home.


– (FI) Monsieur le Président, l’examen critique des anciens mécanismes et modes de travail et l’instauration de nouvelles pratiques ont suscité beaucoup d’espoir dans la capacité du Conseil des droits de l’homme à agir comme un organe efficace, qui veille à ce que les violations des droits de l’homme soient traitées et contribue à ce que les situations politiques soient mises entre les mains des organes compétents des Nations unies.

– (FI) Mr President, a critical examination of the old mechanisms and ways of working and the establishment of new practices have inspired much hope in the ability of the Human Rights Council to act as an effective body which focuses on how human rights violations are dealt with and allows political situations to fall clearly within the competence of the UN bodies.


Aujourd'hui, nous rendons hommage au très honorable député de Saint-Maurice pour sa longue et distinguée carrière en politique fédérale.

Today we pay tribute to and salute a long and distinguished career in Canadian politics of the right hon. gentleman from Saint-Maurice.


Je sais que les questions que M. Brok vient de soulever ont suscité beaucoup de discussions, notamment au sein des groupes politiques de notre Assemblée, et il y a beaucoup à dire sur les deux positions.

I know that the issues that Mr Brok has just raised have prompted a great deal of debate, not least within the political groupings in this House, and there is much to be said for both positions.


À l’évidence, de nombreuses choses n’ont pas marché et beaucoup d’autres subiront ce sort à l’avenir. Toutefois, réfléchissons un instant à l’histoire de l’Europe au cours du siècle écoulé, celle de mon pays, par exemple: même dans l’ancienne République fédérale, au lendemain de la Seconde guerre mondiale, beaucoup de gens qui avaient des liens avec l’ancien régime ont été acceptés dans la fonction publique et y ont effectué t ...[+++]

To be sure, many things have gone wrong, and many more have yet to do so, but let us consider the history of Europe over the past century, that of my own country for example: even in the old Federal Republic, after the Second World War, many people with links to the old regime were accepted into the civil service and spent their careers in it.


Nous sommes encore très loin de la situation qui s’est établie dans une fédération beaucoup plus intégrée que la nôtre, les États-Unis, où il existe un budget fédéral important, où il existe des règles de coordination entre le budget des États fédérés, où la politique budgétaire et la politique monétaire sont étroitement coordonnées au niveau du Congrès, où le Congrès a la possibilité de peser sur le choix du Président de la Banque fédérale, où les objectifs d ...[+++]

We are still a long way from the situation in the United States, a much more integrated federation than our own, where there is a significant federal budget, where there are rules for coordinating the budgets of the federal states, where budgetary policy and monetary policy are closely coordinated by Congress, where Congress is able to influence the options taken by the Chairman of the Federal Reserve and where the Federal Reserve’s objectives are wider than mere price stability.


w