Votre rapporteur estime qu'un cadre d'action stable, assorti d'objectifs contraignants, est essentiel pour attirer les investissements privés en vue de la formation des infrastructures, tandis que des mesures d'incitation et une aide publique seront essentielles dans un premier temps pour donner une impulsion à l'utilisation des carburants de substitution.
Your Rapporteur considers that a stable policy framework with binding targets is crucial to attract private investment for the build-up of the infrastructure, whereas incentives and public support will be essential in the initial stages as an impetus for the use of alternative fuels.