Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car si nous passons trop " (Frans → Engels) :

Si l’Union européenne n’est pas disposée à élaborer et mettre en œuvre une stratégie globale ou qu’elle n’est pas en mesure de le faire, elle ne parviendra pas à appliquer le programme à l’horizon 2030 ni à réaliser la vision de «l’Europe que nous voulons», mais ce n’est pas tout; faute d’agir, le risque est grand que chacun des grands défis évoqués ne se solde par un échec: l’organisation du travail en Europe sera démantelée, la décarbonisation et la protection des ressources cesseront car les coûts sociaux de la transition écologique seront jugés trop élevés, e ...[+++]

With no action, there is a high risk of failure on each of the major challenges: Europe’s labour order will be destroyed, decarbonisation and protection of resources will cease because the social costs of ecological transition are considered to be too high, and social inequalities plus alienation will increase, posing a risk to democracy.


M. Harbance Singh Dhaliwal: .nous devrions agir plus vite, parce que nous sommes trop souvent à la Chambre, que nous consultons trop, que nous passons trop de temps à consulter les Canadiens; donc.

Mr. Harbance Singh Dhaliwal: —we should be acting more often, because we're here in the House too much, we're consulting too much, we're spending too much time consulting with Canadians, so—


C’est vraiment important, car si nous passons trop rapidement de l’aide aux personnes dans le besoin à la reconstruction, nous risquons une tragédie très grave.

This is really important because if we move too quickly to reconstruction, away from support for people in need, we risk a very serious tragedy.


Nous passons trop de temps à coordonner, et trop peu de temps à réellement agir ensemble.

We spend too much time coordinating, too little time acting together.


Il est important de cartographier ces zones car il pourrait être trop tard si nous attendons trop longtemps pour le faire.

It is important to map these areas because it might be too late if we leave this too late.


Le secrétaire parlementaire nous dit que nous passons trop de temps au Comité du patrimoine à nous interroger sur l'avenir de la télévision et de la radiodiffusion et à nous en inquiéter, alors que tant de questions nous sont soumises.

We are hearing from the parliamentary secretary that we spend too much time at the heritage committee wondering and worrying about the future of television and broadcast when so many issues are coming before us.


Un dernier mot, Monsieur le Président en exercice du Conseil, concernant les observations qui ont été faites ici et qui ont été brillamment commentées par M. Patten, car lorsque nous passons des exigences de l'humanisme aux chiffres, c'est un peu comme si nous passions des béatitudes aux livres de comptabilité.

A final word, Mr President-in-Office of the Council, with regard to the observations which have been made here and which have been brilliantly laid out by Mr Patten, because, when we move from the demands of humanism to figures, it is rather as if we were moving on from the Beatitudes to the accounts books.


S’il trouve que nous passons trop de temps à siéger, ce sont les périodes de session additionnelles à Bruxelles qu’il faut supprimer en premier.

If Parliament feels that we spend too long in sittings, it is the additional part-sessions in Brussels that should be removed first.


À mon avis, il est impossible d'améliorer le projet de loi C-20 dont nous sommes saisis, car il y a trop de contradictions.

I think it is impossible — there are too many contradictory opposites — to build an improvement on the infrastructure presented to us in Bill C-20.


Je disais à ce moment-là que nous courions un risque, car si nous attendions trop longtemps — compte tenu de notre système de procuration qui prend une décennie avant d'avoir des navires, des hélicoptères ou des avions de patrouille — nous serions déjà en retard si le réchauffement planétaire accélère; et c'est effectivement ce qui s'est passé.

I said at that time that we were running a risk because, if we waited too long — in view of our procurement system which takes a decade before we get ships, helicopters or patrol aircraft — we would already be late if global warming accelerated; and that is indeed what happened.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car si nous passons trop ->

Date index: 2025-05-22
w