On présume que l'accusé voudrait pouvoir se faire entendre, expliquer exactement ce qui s'est passé, voilà la situation, plutôt que vous — et je ne remets pas en question votre jugement ou celui de votre personnel, car je crois que vous êtes tous très professionnels.
One would assume the accused would want their day in court, so to speak, to say this is exactly what happened, this is the situation, rather than you—and I'm not questioning your judgment, or your staff, as I think you're all very professional people.