Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car quiconque souhaite venir » (Français → Anglais) :

Dans le système de points, en tant que profession, la médecine vaut zéro, car quiconque souhaite venir au Canada pratiquer en tant que médecin doit prouver qu'il est en mesure de le faire avant de venir.

On the point system, as an occupation it is zero, because anybody who wants to come to Canada to practise as a doctor must prove they can practise in Canada before they come.


Les Canadiens ne veulent pas que le Canada soit considéré comme un pays où on accueille à bras ouverts quiconque souhaite venir ici et s'appuie sur cet argument pour ce faire.

Canadians do not want Canada to be seen as a welcome mat for everyone who wants to come here and uses this as a reason for getting into the country.


Ces réformes s'avèrent également nécessaires, car quiconque souhaite paraître crédible dans les négociations sur le commerce mondial – au cycle de Doha – et à Bali devra dire à un moment donné: oui, nous avons besoin d'une réforme de la politique de l'UE en matière de subventions.

These reforms are also necessary because anyone who wants to appear credible at the world trade round – at the Doha Round – and in Bali will at some point have to say: yes, we need a reform of EU policy on subsidies.


Primo, en ce qui concerne les informations relatives aux 21 États membres et les raisons concrètes pour lesquelles un avis motivé leur a été envoyé, quiconque le souhaite peut obtenir ces informations, car elles ne sont pas confidentielles.

First, information about the 21 Member States and the concrete reasons why the reasoned opinion was sent is public information, so anybody who wants can get that information.


En réalité, nous passons à Strasbourg plus de temps que quiconque ne le souhaite, car le simple fait d'arriver jusqu'ici nous demande à la plupart d'entre nous près d'un jour de voyage.

In fact we spend more time in Strasbourg than anybody out there really appreciates, because just getting to this place involves almost a day of travel for most people.


Je ne m’explique donc pas du tout comment cette discussion a pu voir le jour, car si un État membre souhaite venir en aide d’une manière ou d’une autre à un autre État membre ou à un État tiers ou y mener des projets culturels, cela ne concerne que cet État membre, et l’Union n’a pas à s’en mêler.

I am therefore at a complete loss to explain the origin of this discussion because if a Member State wants to help out another Member State or a third country in some way and wants to carry out cultural projects in this Member State, then this is a matter for the Member State and the Union should not interfere.


Car comme l'a déjà dit quelqu'un, quiconque souhaite obtenir une information doit pouvoir être certain que cette information est pertinente, exacte et d'actualité, savoir quelles méthodes ont été utilisées pour l'obtenir et quels types d'analyses ont été effectués.

As has already been said, the person requesting information must be able to rely on the information’s being relevant, up-to-date and exact, as well as on the methods which have been used to produce it and on the forms of analysis employed.


Comme je l'ai dit au début, monsieur, je peux vous donner l'assurance que quiconque souhaite venir s'exprimer devant notre comité pourra le faire.

As I said at the start, sir, I can assure you that we're going to give a full and fair hearing to every witness who wants to come before this committee.


Si une intégration plus poussée dans d’autres formations est indispensable, à savoir entre les membres actuels et à venir de la zone euro, le processus d’intégration devrait rester ouvert à quiconque souhaite y participer.

Where deeper integration in other formations is indispensable, namely between the present and the future members of the single currency, it should remain open to all those who are willing to participate.


Il serait intéressant que le gouvernement reconnaisse la chose publiquement et qu'il dise que quiconque souhaite obtenir la reconnaissance professionnelle dans certains secteurs de l'analyse du renseignement, que ce soit au SCRS, au MAECI, à Environnement Canada ou à Agriculture Canada, car ces organismes ont tous un service d'analyse, doit posséder ce titre de compétence.

It would be interesting for government to recognize that publicly, and say that anyone who wants to be professionally accredited in certain areas of intelligence analysis, whether working for CSIS, DFAIT, Environment Canada or Agriculture Canada, because they all have analytical units, has to have this credential.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car quiconque souhaite venir ->

Date index: 2022-02-08
w