Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car nous éliminons » (Français → Anglais) :

Donc bien qu'il puisse y avoir un malaise, ou une approche différente pour y aboutir, il est très difficile d'étudier ce projet de loi car si nous utilisons les mêmes mécanismes qui se sont révélés inefficaces dans le passé nous éliminons tout espoir.

So while there may be discomfort, or it's a different approach to arriving at this, it's very difficult to look at this bill with any serious option of hope if we're using the same mechanisms that have failed us in the past.


Parallèlement, nous sommes confrontés au problème des résidus provenant des raffineries car nous éliminons le soufre du carburant utilisé dans le transport routier, carburant comprenant 26 000 ppm de soufre.

At the same time we have the problem of what to do with the residue from the oil refineries, because we are taking the sulphur out of the fuel used in road vehicles, fuel which is 26 000 parts per million sulphur.


Le débat est cependant également important pour les citoyens de l’Union européenne, car nous éliminons certains obstacles à la concurrence transfrontalière en matière de services financiers, d’octroi de crédits et de négociation de contrats d’assurance.

The debate is though, also important to the European Union's citizens, as we are removing obstacles from the path of cross-border competition in the field of financial services, in the granting of credits and the negotiation of insurance policies.


Si nous éliminons les terroristes d'aujourd'hui sans éliminer les problèmes qui les ont engendrés, nous n'aurons pas accompli grand-chose pour assurer notre sécurité, car les terroristes de demain se recrutent chez les enfants vivant dans les camps de réfugiés d'aujourd'hui.

Stamp out today's terrorists without stamping out the problems that spawned them and we will have accomplished little to ensure our safety, for tomorrow's terrorists are the children in today's refugee camps.


Les étudiants s'interrogent à ce sujet, car les coûts de production, de distribution et d'expédition devraient être moins élevés étant donné que nous éliminons des étapes, alors pourquoi ajoutons-nous aux documents numériques les 10 à 15 p. 100 d'augmentation qui découlent du Règlement sur l'importation des livres?

That kind of leaves a question mark for students in terms of if the production, distribution and shipping of this should be cheaper because we are removing certain elements there, why are we adding on this 10 to 15 per cent book importation regulation on digital material?


M. Purdy : Oui : pour ce qui est des substances qui existent actuellement, nous ignorons, si nous éliminons toutes ces molécules excédentaires, à quel rythme les liens esters commenceront à se briser, car je ne crois pas que quiconque ait effectué des recherches pour déterminer cela.

Mr. Purdy: Yes: For the substances that are out there now, we do not know, if we take all those excess molecules off, how fast the esters start breaking, because I do not believe anyone has done that research.


Nous disposons également de cinq stations Loran-C que nous éliminons graduellement, car elles utilisent une vieille technologie faisant partie d'un système continental.

We also have five LORAN-C stations that are in the process of being phased out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car nous éliminons ->

Date index: 2024-08-12
w