Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car nous risquons sinon " (Frans → Engels) :

Nous devons faire attention aux autres mesures comme celles fondées sur le fait qu'une personne travaille ou non, car nous risquons sinon de manquer de très bonnes occasions d'amener les gens à entreprendre un processus qui devrait les aider à obtenir de meilleurs résultats à long terme.

We need to pay attention to those other measures, like whether people are working or not, because if we do not pay attention we miss significant opportunities to engage people in a process that should in the long run help them have better outcomes.


Nous ne pouvons nous permettre de laisser le développement économique se faire avec des contrôles environnementaux affaiblis, car nous risquons une catastrophe environnementale qui entraînera des coûts de dépollution que nous devrions alors léguer à nos enfants.

We simply cannot afford economic development with reduced environmental consideration. We risk environmental disaster and cleanup costs, which we may pass on to our children.


Nous risquons sinon de laisser passer des produits fabriqués en ayant recours au travail forcé et sans aucun respect des droits de l’homme.

Otherwise, we risk providing access to products manufactured using forced labour and without regard to human rights.


Nous risquons sinon de laisser passer des produits fabriqués en ayant recours au travail forcé et sans aucun respect des droits de l’homme.

Otherwise, we risk providing access to products manufactured using forced labour and without regard to human rights.


Le problème actuel est que, pour améliorer un texte législatif, nous ne pouvons nous contenter de défendre tous le statu quo, car nous risquons alors d’être une instance moins transparente, moins compréhensible, voire, si vous me le permettez, moins démocratique.

Today, the problem is that if we want to improve a piece of legislation, we cannot all simply defend the status quo because if we do, we run the risk of being less transparent, less comprehensible and even, may I say, less democratic.


Ce que l'on dit dans le budget a de quoi faire très peur aux Canadiens, car nous risquons de nous retrouver en situation déficitaire l'an prochain si le PIB diminue de 1 p. 100. Les Canadiens ont fait tant d'efforts sous les régimes libéraux pour sortir le pays du déficit que la perspective qu'un tout petit changement dans la situation économique du pays nous replonge dans le déficit fait très peur.

What is said in this budget is very scary for Canadians: if the GDP were to go down by 1%, next year we would be in deficit. Canadians fought so hard to get out of deficit under Liberal governments that the fact a tiny change in the economy could put us into deficit is very scary.


Je ferai volontiers ce qui convient au commissaire afin de veiller à ce que les membres obtiennent tous une réponse à leurs questions, mais je voudrais être clair sur le fait que les questions sont liées et que nous risquons sinon de tourner en rond.

I am happy to do whatever the Commissioner feels comfortable with to make sure that Members all get an answer to what they have asked, but I am also clear that the questions are linked and that we would otherwise risk going around in circles.


C’est pourquoi nous émettons de sérieuses réserves, car nous risquons de voir amoindri le droit des États membres de légiférer réellement sur des questions cruciales, telles que la protection de la santé humaine, de l’environnement ou des droits des consommateurs, en imposant des restrictions sur les produits qui ne respectent pas ces règles.

This leads us to have strong reservations, as it may undermine the right of Member States to legislate effectively on crucial questions such as the protection of human health, of the environment or of consumers’ rights, by imposing restrictions on products that do not comply with such rules.


Commentant cette décision, la commissaire de l'environnement, Margot Wallström, a déclaré "Nous devons prendre nos mesures juridiques de protection au sérieux, nous risquons sinon de voir disparaître les espèces menacées du fait du recul progressif des habitats".

Commenting on this decision, Environment Commissioner Margot Wallström said: "We must take our legal safeguards seriously, or we face the wipe-out of endangered species through the creeping loss of habitats".


Il faut faire pourtant attention à l'utilisation rationnelle des ressources humaines, car nous risquons de nous confronter à moyen terme avec un déficit scientifique.

Nevertheless, we must make sure that human resources are used efficiently if we are to avoid the danger of a shortfall in the scientific field in the medium term.




Anderen hebben gezocht naar : car nous risquons sinon     nous     car nous risquons     nous risquons     nous risquons sinon     texte législatif nous     car nous     voudrais être clair     c’est pourquoi nous     déclaré nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car nous risquons sinon ->

Date index: 2021-04-13
w