Cela constituerait d'une part une incitation supplémentaire au maintien des structures actuelles et nous risquerions en outre de provoquer des fractures sociales car le revenu d'un agriculteur deviendrait du jour au lendemain sensiblement plus élevé que celui d'un travailleur de la même région.
First, this would be yet another incentive to retain existing structures, and second, we would run the risk of social upheaval, because at a stroke farmers would be earning considerably more than other workers in the same region.