Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car nous nous trouvons encore " (Frans → Engels) :

Mais nous devons continuer à tirer parti de cette dynamique durant les mois à venir, car il nous reste encore beaucoup à faire avant la conférence de Katowice de l'an prochain.

But we must continue to build on this momentum in the coming months, because there is still a lot of work ahead of us before we meet in Katowice next year.


Et nous prenons ces mots, vos mots, à cœur, car nous pouvons être encore meilleurs que ce que nous sommes, en fait nous ne pouvons qu'être meilleurs encore que ce que nous sommes.

And we take your words to heart, as we can be even better than we are; indeed, we can only get better.


Car, tous ensemble et encore plus unis, nous ne renoncerons jamais à nos valeurs et à nos libertés, que nous défendons en unissant nos forces contre le terrorisme.

Because, together and more united than ever before, we will never renounce the very values, the very freedoms we join forces to defend.


Les prévisions financières qui reflètent quantitativement ce cadre de stratégie pendant la période 2000-2006 sont confirmées par l'État membre dans un tableau communiqué aux services de la Commission. Nous y trouvons les grands projets nominativement et les montants prévus pour tous les autres projets de chaque secteur, ces projets bien entendu ne sont pas encore choisis mais seront définis au fur et à mesure que leur choix sera fi ...[+++]

The financial forecasts which reflect this framework strategy for 2000-06 in quantitative terms were confirmed by the Member State in a table sent to the Commission listing the main projects by name and the amounts planned for all the other projects in each sector (these have of course not yet been selected but will be defined as and when this is done).


En ce sens, comme c'est une institution qui regroupe des parlementaires non élus, cela ne nous poserait aucun problème, car nous ne trouvons aucune légitimité à cette instance du Parlement canadien.

Since it is an institution made up of unelected parliamentarians, we would have no problem with that, since we do not see any legitimacy in that branch of the Parliament of Canada.


La situation n'est pas facile car nous nous trouvons dans une phase de transition délicate et complexe.

The situation is not easy because we find ourselves in a period of transition that is both delicate and complex.


La coordination est extrêmement importante, car nous nous trouvons encore dans une situation où l'équilibre et les signaux envoyés aux parties engagées dans le processus de paix au Burundi jouent un rôle aussi important que les ressources financières que nous mobilisons.

Coordination is extremely important because we are still in a situation where the right balance and the right kind of signals to the parties in the process in Burundi are as important as the euros we are mobilising.


Nous nous trouvons encore dans la phase d'identification des régions à inclure dans la liste "Objectif 2" pour la période 1994-1999, mais je peux dire sans grand risque de me tromper que des mesures axées sur la résolution des problèmes urbains figureront dans les plans de développement régionaux des nombreuses zones qui seront ainsi retenues.

We are still in the process of identifying the areas to be included in the Objective 2 list for the period 1994-1999, but I can safely assume that measures to tackle urban problems will also figure in the regional development plans for these many of the areas which will be retained.


Nous trouvons qu'il s'agit véritablement d'un rôle intéressant, mais nous n'avons pas davantage examiné en détail le projet de loi, car le gouvernement est encore en train de l'étudier en profondeur.

We do find it an interesting role, but beyond that we have not studied the bill in detail because the government still has it under active consideration.


De même, si l'on exclut le Mezzogiorno du chiffre annuel concernant l'Italie, soit 4,9 milliards d'écus, nous trouvons encore une moyenne de 655 millions d'écus en faveur des régions du centre et du nord de l'Italie.

Similarly, taking the Mezzogiorno out of the Italian annual figure of 4.9bn ECU, we still see an average of 655 MECU for the centre and north of Italy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car nous nous trouvons encore ->

Date index: 2025-05-18
w