Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car nous devons absolument continuer " (Frans → Engels) :

* nous attaquer aux défis environnementaux mondiaux, régionaux et locaux en unissant davantage nos efforts, au sein des enceintes internationales, pour aborder les changements climatiques et la détérioration du bien commun mondial, et en soutenant les initiatives destinées à promouvoir une gestion durable des ressources et à faire face aux problèmes de l'environnement urbain et industriel; les changements climatiques posent par exemple un grave problème à un grand nombre de pays d'Asie et nous devons absolument collaborer sur ces sujets avec les pays ind ...[+++]

* address global, regional and local environmental challenges, working together in international fora to strengthen our joint efforts in relation to climate change and the deterioration of the global commons, and in supporting efforts to promote sustainable resource management and to address urban and industrial environmental problems. Climate change, for example, poses a serious threat to a number of countries in Asia, and we should redouble our efforts to work with the more advanced developing countries in Asia on these issues. We should also take care to integr ...[+++]


Tout d'abord, nous devons absolument dispenser un enseignement de haute qualité pour préparer nos citoyens aux défis de la mondialisation.

First of all, providing high-quality education is critical in preparing our citizens to meet the challenges of globalisation.


Forts de ces résultats, nous devons absolument à présent poursuivre les efforts en cours et intensifier la recherche de solutions plus stables et structurelles, tout en nous tenant prêts à réagir à des situations imprévues, face à une pression migratoire encore élevée s'exerçant sur l'Europe.

Building on these results, it is now essential to maintain the current efforts, step up the work towards more stable and structural solutions and remain ready to respond to unforeseen situations, as the migratory pressure on Europe remains high.


Nous savons, et je suis convaincue que tous les députés à la Chambre comprennent, que nous devons absolument continuer à chercher une solution pacifique et diplomatique à cette crise.

We know and understand, and I am sure all members in this House understand, that it is absolutely imperative for us to keep searching for a peaceful diplomatic resolution of this crisis.


Nous devons absolument continuer à financer la recherche et les essais cliniques et à accroître le soutien aux patients et à ceux qui prennent soin d'eux.

Great strides have been made in MS research and treatment but more needs to be done, so it is imperative that we continue to fund research and clinical trials, and improve supports for patients and their caregivers.


Avant la fin de l'année, nous mettrons en place un système européen d'information et d'autorisation concernant les voyages car nous devons savoir qui vient en Europe, qui en part et connaître les raisons de ces déplacements.

By the end of the year we'll have put in place a European travel information and authorisation system, because we need to know who‘s coming into Europe and who‘s leaving it and why they are doing so.


Or nous en avons besoin; nous devons absolument continuer.

We need it; we need it to continue.


En définitive, nous devons absolument améliorer la situation des enfants si nous voulons prévenir la fragilité des États et assurer un développement durable à long terme, la cohésion sociale, la stabilité et la sécurité humaine aux niveaux national, régional et mondial.

Ultimately progress in the condition of children is essential if we are to prevent state fragility and ensure long-term sustainable development, social cohesion, stability and human security at national, regional and global levels.


Quand éclate la violence, toujours terrible et tragique, nous devons absolument continuer d'appuyer ceux qui cherchent à instaurer la paix.

When tragic and terrible violence occurs it is essential that we continue to support those engaged in the search for peace.


Nous avons demandé que l'on nous serve une collation ici et je demande aux membres du comité de prendre dix minutes, de se servir et de manger ici, et nous allons entendre sans tarder notre prochain témoin, car nous devons absolument terminer d'ici 3 h 10.

We've asked the food to be brought here and we've asked committee members to take ten minutes, pick it up, bring it back here, and we'll go to our next witness, because we absolutely have to be done by 3:10.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous devons     nous devons absolument     tout d'abord nous     ces résultats nous     devons absolument continuer     qui en part     car nous devons     besoin nous devons     car nous devons absolument continuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car nous devons absolument continuer ->

Date index: 2023-10-04
w