Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car leur gagne-pain dépend » (Français → Anglais) :

Personne ne traite mieux les animaux qu'eux, car leur gagne-pain dépend des bons soins dont ils entourent les animaux qu'ils élèvent pour nourrir le monde entier.

There are no better tenders of animals than they are because their livelihood depends on taking good care of the animals they raise for food for the rest of the world.


Des réalisations des agriculteurs, dont le gagne-pain dépend des humeurs de dame Nature, jusqu'à celles des entrepreneurs en haute technologie, qui risquent leurs économies et ne ménagent aucun effort parce qu'une vision les anime, les succès de la région de Waterloo en ces temps difficiles reposent sur la confiance qu'ont ses résidants en leur capacité de réussir et d'aller de l'avant avec détermination, même lorsque les risques sont énormes.

It is known for citizens who embrace risk, recognizing that risk is the door to opportunity. From the farmers whose livelihood depends on the whims of weather, to the high-tech entrepreneurs who risk their savings and sweat equity for the belief in their vision, Waterloo region's success in these troubled times is driven by the willingness of its citizens to believe in their ability to succeed and move ahead with confidence, even in the face of very great risk.


En outre, comme l'agriculture constitue en Géorgie un secteur de subsistance typique, dont dépend le gagne-pain de la moitié de la population géorgienne, toute mesure visant à encourager les perspectives d'exportation des produits agricoles est la bienvenue, à condition qu'elle ne surcharge pas les producteurs locaux de coûts supplémentaires inutiles.

Besides, given that the Georgian agriculture is a typical subsistence sector, on which the livelihood of half of the Georgian population depends, every step to enhance export prospects of agricultural products is welcome, if it does not overburden local producers with unnecessary additional costs.


Il y a encore en Europe des gens dont le gagne-pain dépend de leur travail et de celui de leurs abeilles.

In Europe, we still have people whose livelihood depends on their work and that of their bees.


Le commerce équitable avec les pays tiers n’exclut pas un secteur viticole européen compétitif. Par contre, une politique protectionniste en la matière exclura des dizaines de milliers de personnes dont le gagne-pain dépend du caractère équitable du commerce du vin avec l’Europe.

Fair trade with other countries does not rule out a competitive European wine sector, but protectionist wine policy does, however, exclude tens of thousands of people who depend on a fair wine trade with Europe for their daily crust.


Elle est très importante pour différentes raisons: des millions de personnes en Europe dépendent, pour leur emploi et leur gagne-pain, de cette industrie essentielle, et pour certains aspects, de pointe.

It is very important in many ways: millions of people in Europe depend for their jobs and their livelihood on this very important and in some respects cutting-edge industry.


D’un point de vue personnel, je ne pense pas que cette situation soit si problématique, dans la mesure où j’ai voté, à l’époque, en faveur de l’accord ou, pour le dire en d’autres termes, contre son rejet, car j’étais convaincu que les pays participants maintiendraient effectivement les normes requises et car je souhaitais ardemment que les populations autochtones de ces pays ne perdent pas leur gagne-pain et puissent vivre du commerce des peaux et des fourrures.

Speaking personally, I do not find this situation so problematic, having, at that time, voted in favour of the agreement or, to put it another way, against its rejection, because I was confident that the participating countries actually would maintain the standards required, and because I was keen that these countries’ indigenous peoples should not lose their livelihood and should be able to live from trading in skins and pelts.


Les animaux sont beaucoup mieux protégés en vertu de cette définition du mot «biens», car, en effet, qui d'autre que les propriétaires d'animaux et les intervenants de l'industrie animalière, dont le gagne-pain dépend des animaux, a un plus grand intérêt dans la protection des animaux?

That definition of property goes a great distance to actually protect animals because who has a greater interest than those animal owners and industry people who rely on animals for their very livelihood, for their very existence?


J'ai grandi dans une ferme et j'ai été agriculteur pendant une vingtaine d'années, je sais que les agriculteurs comprennent probablement mieux que personne, à l'exception peut-être des pêcheurs, à quel point la mère nature peut être dévastatrice, car leur gagne-pain lui-même dépend des bonnes grâces de la mère nature.

After growing up on a farm and being a farmer for some 20 years, farmers, perhaps more than any other sector with the exception of fishermen, understand how devastating mother nature can be because their very livelihoods depend on the good graces of mother nature.


Quelque 400 000 Canadiens y pensent chaque jour, car leur gagne-pain en dépend.

About 400,000 Canadians think about it every day because their livelihood depends on mining.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car leur gagne-pain dépend ->

Date index: 2023-09-04
w