Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car les données actuellement disponibles varient considérablement " (Frans → Engels) :

Afin de pouvoir analyser les différents types d’utilisation du spectre par le secteur privé, c’est-à-dire les utilisateurs commerciaux principalement, et par le secteur public, c’est-à-dire l’administration, il faut affiner le niveau de détail, en particulier des données quantitatives sur l’offre et la demande pour certaines parties ou utilisations du spectre, car les données actuellement disponibles varient considérablement, selon que le spectre est utilisé à des fins privées, commerciales ou publiques, d’un État membre à l’autre.

In order to help analyse the various types of use of the spectrum by private, i.e. mainly commercial, and public, i.e. governmental, users, there is a need to improve the level of detail, in particular, quantitative data available on supply and demand for certain parts of the spectrum or uses, as the data available currently varies considerably, depending on whether the spectrum is used for private, commercial or public purposes, and across Member States.


À l'heure actuelle, les scientifiques et les entreprises d'Europe effectuent de plus en plus souvent le traitement de leurs données en dehors de l'UE car le temps de calcul disponible dans l'UE ne suffit pas à leurs besoins.

Today, European scientists and industry increasingly process their data outside the EU because their needs are not matched by the computation time or computer performance available in the EU.


3. exprime de graves préoccupations au sujet du programme Prism exécuté en secret par les autorités américaines, avec la collaboration d'entreprises privées, car il constituerait, à supposer que les informations actuellement disponibles soient confirmées, une grave violation du droit fondamental des citoyens de l'Union au respect de leur vie privée et à la protection de leurs données;

3. Expresses serious concern about the PRISM programme operated secretly by the US authorities with the collaboration of private companies, as it would constitute, should the currently available information be confirmed, a grave violation of EU citizens’ fundamental right to privacy and data protection;


J’ai voté en faveur de ce rapport car je suis partisan de ce premier pas vers l’établissement de comptes économiques de l’environnement plus détaillés, étant donné que, selon les instituts statistiques européens et nationaux compétents, ce sont les seuls domaines pour lesquels des données sont actuellement disponibles à l’échelle de l’Union.

I voted in favour of this report as I agree with this first step towards developing environmental accounting that is more comprehensive, since, according to the relevant European and national statistics offices, it is only in these areas that data for the whole of Europe is currently available.


Le système ne contient aucune donnée personnelle telle que le nom d'une personne, car il repose uniquement sur la comparaison biométrique, la méthode d'identification la plus sûre et la plus précise disponible actuellement.

It does not contain details such as the name of a person because it relies only on biometric comparison, the safest and most accurate available identification method.


Certaines données ne sont pas disponibles à l’heure actuelle car quelques-uns des ministères et organismes en question (c.-à-d., Patrimoine canadien, Développement des ressources humaines Canada, Industrie Canada, Justice Canada, Citoyenneté et Immigration Canada) doivent d’abord finaliser les modalités auprès du Conseil du Trésor pour s’approprier les fonds qui leur ont été octroyés dans le cadre du plan d’action.

Some data are currently unavailable because a few departments and agencies (i.e., Canadian Heritage, Human Resources Development Canada, Industry Canada, Justice Canada, Citizenship and Immigration Canada) first have to finalize arrangements with Treasury Board to allocate the funds they were given under the Action Plan.


Au stade actuel, il est difficile de fournir des informations précises sur les pays et les années qui seront disponibles pour le rapport de printemps 2003, car Eurostat et les instituts statistiques nationaux des pays candidats travaillent actuellement d'arrache-pied pour assurer une couverture aussi large que possible tout en ayant à l'esprit la nécessité de disposer de données de bonne qualité tout en prenant en compte les plans ...[+++]

At this stage it is difficult to provide precise details on which countries and which years will be available for the Spring Report 2003 because Eurostat and the candidate countries' national statistical institutes are working hard to ensure as wide a coverage as possible, taking into the account the need for good quality data while respecting the foreseen development plans of the statistical system of the country concerned.


92. constate avec préoccupation que les données disponibles concernant le secteur agricole dans les pays candidats à l'adhésion présentent toujours des lacunes, et demande dès lors que des moyens supplémentaires soient inscrits au budget pour 2001 afin d'aider efficacement ces pays à mettre en place un système de statistiques agricoles opérationnel et à traiter correctement les données, car l'existence de données agricoles spécifiques actuelles et fiable ...[+++]

92. Notes with concern that the data available on the candidate countries' farm sectors is still lacking and calls therefore for additional resources to be allocated in the 2001 budget so as to support the candidate countries adequately in developing an effective agricultural statistics system and in collecting data, as up-to-date and reliable agricultural data is essential for making an objective assessment of developments in those countries;


Le délai actuel de deux mois devrait être considérablement raccourci, car les demandes sont souvent urgentes, et les données sont de plus en plus souvent stockées sous des formes électroniques qui permettent un accès et une transmission rapides.

The current two months deadline should be drastically reduced as requests for information are often time-sensitive and data are increasingly stored in computerised form which can be accessed and transmitted quickly.


En ce qui concerne les qualifications exigées, l'analyse des données disponibles conduit, dans le rapport de l'IRDAC, aux conclusions suivantes : - le nombre total des jeunes s'est considérablement accru durant la période 1975-1986, mais il est actuellement en forte baisse; - la population totale de l'Europe des Douze augmentera légèrement jusqu'en l'an 2000 avant de connaître une diminution graduelle. Ce phénomène sera accompagné ...[+++]

Analysis of available data leads to the following observations in the report in the context of requirements skills : - the total number of young persons increased considerably in the period 1975-1985, but is now in serious decline; - there will be a slight rise in the total population of EUR-12 up to the year 2000, followed by a gradual decline; this will be accompagnied by a considerable ageing of the population and increase in the "old dependency" ratio and a steeper decline of the potential labour force (age group 15 - 64).


w