J'ai été absent de la politique pendant un certain temps. Après 15 an
s, je me suis porté candidat, comme vous le savez peut-être, et je suis revenu dans cette merveilleuse institution, et, en cours de chemin, j'ai découvert que nous avons la Commission de la capitale nationale, entité très puissante dans la région, qui exerce ses activités—et je ne porte pas de jugement de valeur sur
le personnel qui y travaille actuellement, y compris le président—en respectant un processus décisionnel dont il a hérité et qui, selon moi, tient d'une
...[+++]incroyable politique de secret.
I ran, after 15 years, as you may know, coming back to this wonderful institution, and in the process found out that we have the National Capital Commission, a very powerful entity in the region, that operates and I'm not passing any judgment on the personnel right now, including the chairman under an inherited process of decision-making that has been, for me, one of incredible secrecy.